Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soi que ces propositions très avancées " (Frans → Nederlands) :

Il va de soi que ces propositions très avancées, visant le rétablissement de la confiance dans le système bancaire et de la stabilité de celui-ci, auront un impact sur le système bancaire international.

Het hoeft geen betoog dat deze verregaande voorstellen, gericht op het herstel van vertrouwen en de stabiliteit van het bancaire systeem, gevolgen zullen hebben voor het internationaal bancaire systeem.


Un très grand nombre de suggestions et de propositions générales mais aussi spécifiques ont été avancées pour améliorer les conditions et les résultats du secteur de l'éducation.

Er is een enorm aantal aanbevelingen en voorstellen gedaan - zowel van algemene als specifieke aard - om de condities en prestaties in de onderwijssector te verbeteren.


Etre venu à Kourou était très important en soi: des questions ont été posées, un diagnostic a été établi et des idées ont été avancées pour l'avenir.

De komst naar Kourou op zich was belangrijk : er werden vragen gesteld, een diagnose gesteld en ideeën geopperd voor de toekomst.


Etre venu à Kourou était très important en soi: des questions ont été posées, un diagnostic a été établi et des idées ont été avancées pour l'avenir.

De komst naar Kourou op zich was belangrijk : er werden vragen gesteld, een diagnose gesteld en ideeën geopperd voor de toekomst.


Compte tenu de la place du droit à se défendre soi-même dans la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (17) et de l'enjeu essentiel que peut représenter pour la personne condamnée l'acte par lequel elle invite la Cour de cassation à s'assurer du respect des règles de droit par la décision qui l'a condamnée, la question se pose de savoir si la justification avancée par les auteurs de la proposition de loi résisterait ...[+++]

Gezien de plaats die het recht om zichzelf te verdedigen inneemt in de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens (17) en het wezenlijke belang dat de handeling waarbij een veroordeelde het Hof van Cassatie vraagt na te gaan of de beslissing waarbij hij veroordeeld is de rechtsregels in acht genomen heeft, voor die veroordeelde kan hebben, rijst de vraag of de verantwoording die de indieners van het wetsvoorstel naar voren schuiven, een eventuele toetsing door het Europees Hof, het Hof van Cassatie en het Grondwettelijk Hof zou doorstaan.


Vu que cette proposition d'instrument législatif européen est déjà très avancée dans différentes étapes de la procédure législative ordinaire de l'UE, il est indiqué d'anticiper et de mettre autant que possible les formulaires de la déclaration des droits en adéquation avec cette évolution européenne;

Aangezien dit voorstel van Europees wetgevend instrument reeds verregaand gevorderd is in verschillende stappen van de gewone wetgevende procedure van de EU, is het aangewezen hierop te anticiperen en de inhoud van de modellen van de verklaring van rechten zoveel als mogelijk te laten aansluiten bij deze Europese ontwikkeling.


Mme De Buck trouve que les justifications avancées dans les développements de la proposition de loi visant à entendre systématiquement les enfants dès un très jeune âge sont une vue adultomorphe qui ne tient pas compte de la réalité du développement de l'enfant.

Mevrouw De Buck vindt dat de argumenten in de toelichting bij het wetsvoorstel om kinderen al vanaf een zeer jonge leeftijd systematisch te horen, getuigen van een zuiver volwassen standpunt dat geen rekening houdt met de realiteit van de ontwikkeling van het kind.


Les négociations pour la libération de Gilad ont débuté dès 2006 via différents intermédiaires et, dans les faits, une seule proposition très controversée a été avancée pour sa libération en échange de 1 000 prisonniers palestiniens.

Onderhandelingen over de vrijlating van Gilad zijn al sinds 2006 aan de gang via verschillende intermediairs, waarbij om precies te zijn één zeer controversieel voorstel naar voren is gebracht dat hij zou worden overgedragen in ruil voor duizend Palestijnse gevangenen.


- (LV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais profiter de l’occasion pour vous remercier de la coopération dont vous avez fait preuve jusqu’ici et pour les propositions très utiles que vous avez avancées afin que nous puissions, tous ensemble, améliorer la proposition de la Commission concernant une stratégie thématique pour la protection et la conservation du milieu marin.

– (LV) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil deze gelegenheid aangrijpen om u allen te bedanken voor uw samenwerking tot dusver en de nuttige voorstellen die u hebt gedaan, zodat we samen kunnen zorgen voor de verbetering van het Commissievoorstel over een thematische strategie inzake de bescherming en het behoud van het mariene milieu.


Un très grand nombre de suggestions et de propositions générales mais aussi spécifiques ont été avancées pour améliorer les conditions et les résultats du secteur de l'éducation.

Er is een enorm aantal aanbevelingen en voorstellen gedaan - zowel van algemene als specifieke aard - om de condities en prestaties in de onderwijssector te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soi que ces propositions très avancées ->

Date index: 2024-10-16
w