Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient associées davantage " (Frans → Nederlands) :

La proposition du gouvernement ne vise pas seulement à ce que les femmes soient associées davantage à la vie politique et à ce qu'elles y soient mieux représentées.

Het regeringsvoorstel beoogt niet alleen een grotere betrokkenheid en vertegenwoordiging van de vrouwen in de politieke instellingen.


52. est convaincu que les États-Unis sont un partenaire stratégique essentiel de l'Union et promeut, entre ces deux ensembles, une coordination plus étroite, d'égal à égal, dans le domaine de la politique étrangère européenne, de sorte que le droit international soit respecté et que des stratégies communes soient adoptées contre les problèmes qui se posent dans le voisinage de l'Union et à l'échelle mondiale; souligne le caractère stratégique du partenariat transatlantique de commerce et d'investissement, qui a le potentiel d'inciter les partenaires transatlantiques à fixer des normes en matière d'emploi, de santé, d'environnement et de ...[+++]

52. beschouwt de VS als belangrijkste strategische partner van de EU en spreekt zich ervoor uit om op voet van gelijkheid het buitenlands beleid van de EU nauwer te coördineren met dat van de VS ter ondersteuning van het internationaal recht en een gemeenschappelijke aanpak van uitdagingen in de nabuurschap van de EU en op mondiaal niveau; onderstreept het strategische karakter van het trans-Atlantisch handels- en investeringspartnerschap (TTIP), dat de trans-Atlantische partners de mogelijkheid biedt mondiale normen inzake arbeid, gezondheid, milieu en intellectuele eigendom vast te leggen en het wereldwijde bestuur te versterken; dri ...[+++]


Il est capital de faire en sorte que les personnes issues des groupes socioéconomiquement défavorisés soient davantage associées à ce type d'actions de prévention.

Het is erg belangrijk dat we de deelname van personen uit sociaaleconomisch minder geprivilegieerde groepen aan dergelijke preventieacties opvoeren.


Réaffirmant le rôle important que les femmes jouent dans la prévention et le règlement des conflits et dans la consolidation de la paix et soulignant qu'il importe qu'elles participent sur un pied d'égalité à tous les efforts visant à maintenir et à promouvoir la paix et la sécurité et qu'elles y soient pleinement associées, et qu'il convient de les faire participer davantage aux décisions prises en vue de la prévention et du règlement des différends,

Reaffirming the important role of women in the prevention and resolution of conflicts and in peace-building, and stressing the importance of their equal participation and full involvement in all efforts for the maintenance and promotion of peace and security, and the need to increase their role in decision-making with regard to conflict prevention and resolution,


Cette loi a été adaptée le 3 mai 2003 afin que la personne protégée et sa famille soient davantage associées à la procédure en question.

Op 3 mei 2003 werd deze wet bijgeschaafd zodat de beschermde persoon en zijn familie meer betrokken werden in de procedure ter zake.


2. demande à la haute représentante/vice-présidente, au Conseil et à la Commission de développer davantage les relations avec le Conseil national de transition et d'aider les nouvelles autorités libyennes à construire une Libye unie, démocratique et pluraliste dans laquelle les droits de l'homme, les libertés fondamentales et la justice seront garantis à tous les citoyens ainsi qu'aux travailleurs immigrés et aux réfugiés; invite l'Union européenne, en particulier, à apporter son concours notamment pour aider le Conseil national de transition à préparer le processus électoral et constitutionnel qui doit se dérouler dans les dix‑huit pro ...[+++]

2. verzoekt de VV/HV, de Raad en de Commissie te streven naar verdere uitbreiding van de betrekkingen met de Nationale Overgangsraad en de nieuwe Libische autoriteiten te helpen bij het opbouwen van een verenigd, democratisch en pluralistisch Libië, waar mensenrechten, fundamentele vrijheden en rechtvaardigheid gewaarborgd worden voor zowel de Libische burgers als voor migrerende werknemers en vluchtelingen; dringt er bij de EU met name op aan om steun te verlenen aan de Nationale Overgangsraad om deze bij te staan bij de voorbereidingen voor de verkiezingen en de grondwetswijzigingen die volgens plan binnen 18 maanden zullen plaatsvinden; benadrukt in het bijzonder dat er terdege aandacht besteed ...[+++]


10. souligne combien le processus de consultation est important et précieux et constitue un outil efficace pour impliquer les citoyens en leur permettant de contribuer directement au processus politique au niveau de l'Union; invite la Commission à prendre de nouvelles mesures pour informer en temps utile les citoyens des futures consultations de l'Union par le biais des médias et d'autres instances appropriées aux niveaux national, régional et local, à élargir le cercle des parties concernées entendues lors des consultations sur la législation communautaire et à informer davantage le public sur les consultations par l'internet concernan ...[+++]

10. wijst op het belang en de waarde van de raadplegingen als een doelmatig instrument om burgers in staat te stellen directe inbreng te hebben in de beleidsontwikkeling op EU-niveau; verzoekt de Commissie verdere maatregelen te nemen om tijdig informatie te verspreiden over toekomstige EU-raadplegingen via de media en andere daartoe aangewezen fora op nationaal, regionaal en lokaal niveau, om het terrein van de standpunten die belanghebbenden bij raadplegingen over EG-wetgeving kunnen uiten, uit te breiden en om meer ruchtbaarheid te geven aan raadplegingen via internet over het beleid en de initiatieven van de EU, opdat alle belangheb ...[+++]


10. souligne combien le processus de consultation est important et précieux et constitue un outil efficace pour impliquer les citoyens en leur permettant de contribuer directement au processus politique au niveau de l'Union européenne; invite la Commission à prendre de nouvelles mesures pour sensibiliser les citoyens aux futures consultations de l'Union européenne par le biais des médias et d'autres instances appropriées aux niveaux national, régional et local, à élargir le cercle des parties concernées entendues lors des consultations sur la législation de l'UE et à informer davantage le public sur les consultations internet concernant ...[+++]

10. wijst op het belang en de waarde van de overlegprocedure als een doelmatig instrument om burgers in staat te stellen directe inbreng te hebben in de beleidsontwikkeling op EU-niveau; verzoekt de Commissie verdere maatregelen te nemen om tijdig informatie te verspreiden over toekomstig EU-overleg via de media en andere daartoe aangewezen fora op nationaal, regionaal en lokaal niveau, om het terrein van de standpunten die belanghebbenden bij raadplegingen over EU-wetgeving kunnen uiten, uit te breiden en om meer ruchtbaarheid te geven aan raadplegingen via internet over het beleid en de initiatieven van de EU, opdat alle belanghebbend ...[+++]


Cette loi a été adaptée le 3 mai 2003 afin que la personne protégée et sa famille soient davantage associées à la procédure en question.

Op 3 mei 2003 werd deze wet bijgeschaafd zodat de beschermde persoon en zijn familie meer betrokken werden in de procedure ter zake.


6. rappelle que les collectivités territoriales locales jouent un rôle important sur le marché du travail, puisqu'elles sont plus proches des demandeurs d'emploi et qu'elles sont plus à même de comprendre les nécessités et les obstacles locaux, ainsi que les moyens de les surmonter; demande que les administrations locales et régionales soient désormais davantage associées à l'élaboration de nouvelles politiques sociales et, en particulier, aux réflexions relatives à la promotion de l'égalité ainsi qu'à sa mise en œuvre dans la société;

6. herinnert eraan dat lokale territoriale lichamen een belangrijke rol op de arbeidsmarkt spelen, daar zij dichter bij de werkzoekenden staan en een beter begrip voor de lokale behoeften en hindernissen hebben en voor de mogelijkheden om deze te elimineren; verlangt dat lokale en regionale besturen meer bij de opbouw van een nieuw sociaal beleid betrokken worden dan tot nu toe het geval was, met name bij de afweging van de bevordering van de gelijke behandeling en de sociale omzetting ervan;


w