Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient beaucoup mieux " (Frans → Nederlands) :

M. Mahoux estime essentiel que les victimes et leurs droits soient beaucoup mieux pris en compte.

De heer Mahoux vindt het van essentieel belang dat meer rekening wordt gehouden met de slachtoffers en hun rechten.


De cette manière, le service aux citoyens, qu'ils soient francophones ou néerlandophones, sera beaucoup mieux assuré que ce n'est le cas pour le moment, à condition bien sûr que la loi soit appliquée correctement.

Op deze wijze kan, mits een correcte toepassing van de wet, de dienstverlening aan de burger, Nederlandstalig of Franstalig, veel beter worden verzekerd.


De cette manière, le service aux citoyens, qu'ils soient francophones ou néerlandophones, sera beaucoup mieux assuré que ce n'est le cas pour le moment, à condition bien sûr que la loi soit appliquée correctement.

Op deze wijze kan, mits een correcte toepassing van de wet, de dienstverlening aan de burger, Nederlandstalig of Franstalig, veel beter worden verzekerd.


Monsieur le Président, ces dix prochaines années, l’effort doit viser à accroître le nombre de personnes qui travaillent et à faire en sorte que les gens soient beaucoup mieux préparés, au niveau de l’éducation, pour gagner la bataille de la productivité.

Mijnheer de Voorzitter, het streven moet er de komende tien jaar op gericht zijn het aantal mensen dat werkt te verhogen, en te waarborgen dat mensen in termen van onderwijs veel beter zijn voorbereid om de productiviteitsslag te winnen.


Le fait que ces services plus chargés socialement, les services de nuit et de week-end, soient mieux payés, compense en partie les charges mais leur donne l'impression que les gendarmes ont un revenu convenable et qu'ils peuvent donc se permettre beaucoup sur le plan financier.

Het feit dat juist deze sociaal meer belastende diensten, nacht- en week-end werk, beter worden betaald compenseert wel voor een deel de lasten maar geeft men hen wel de indruk dat rijkswachters een behoorlijk inkomen hebben en zich dus vrij veel kunnen permiteren op geldelijk vlak.


Nous ferions beaucoup mieux de permettre que les décisions soient prises au plus près des personnes qu’elles concernent.

We zijn veel beter af wanneer we toestaan dat besluiten worden genomen zo dicht mogelijk bij de mensen die door de besluiten worden getroffen.


Dans un souci de cohérence et d’efficacité, j’insiste pour que les organes parlementaires de suivi des APE soient constitués à partir de l’APP pour garantir beaucoup mieux leur dimension de développement.

Met het oog op samenhang en doeltreffendheid dring ik erop aan dat de parlementaire organen die toezicht houden op de economische partnerschapsovereenkomsten worden samengesteld vanuit de Paritaire Parlementaire Vergadering om het ontwikkelingsperspectief beter te waarborgen.


Il vaut beaucoup mieux que ces surplus soient recyclés en tant qu'investissements là où ils sont nécessaires – dans nos banques avec leurs manques de capitaux, dans notre infrastructure qui a besoin de se moderniser, dans notre immobilier et ses difficultés actuelles et dans nos activités commerciales et industries en général, pour créer des emplois et les préserver.

Deze overschotten kunnen veel beter worden gebruikt voor investeringen waar deze nodig zijn – in onze banken met hun kapitaaltekorten, in onze infrastructuur die gemoderniseerd moet worden, ons onroerend goed met de huidige problemen en in onze bedrijven en industrie in het algemeen om banen te creëren en te behouden.


Après tout, cela sonnerait aussi beaucoup mieux que les juges soient payés 250 % des indemnités des eurodéputés.

Bovendien zou het veel beter klinken als rechters 250 procent van het salaris van een afgevaardigde zouden ontvangen.


J'appelle le gouvernement à travailler de manière beaucoup plus proactive avec le Point de contact national et à veiller à ce que les directives de l'OCDE soient plus largement connues et mieux respectées.

Ik roep de regering dus op om veel proactiever met het Nationaal Contactpunt te werken en ervoor te zorgen dat de OESO-richtlijnen breder worden bekendgemaakt en beter worden nageleefd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient beaucoup mieux ->

Date index: 2023-05-28
w