Art. 12. La prime de départ est acquise à raison de 24,79 EUR par année d'occupation dans une entreprise au cours des vingt-cinq dernières années précédant la mise à la retraite, et à condition que l'intéressé soit en même temps membre d'une des organisations représentatives des travailleurs et à condition qu'au moment où ils acquièrent ce droit à la prime de départ, ils soient encore actifs dans une entreprise visée à l'article 1.
Art. 12. De afscheidspremie wordt verworven op basis van 24,79 EUR per jaar tewerkstelling in een onderneming bedoeld in artikel 1 tijdens de laatste vijfentwintig jaar voor de pensionering, overeenkomstig de wettelijke of bij overeenkomst vastgestelde bepalingen betreffende de rust- en overlevingspensioenen,en op voorwaarde dat de betrokkene tegelijkertijdgelijktijdig lid is van één van de representatieve interprofessionele werknemersorganisaties die op nationaal vlak zijn verbonden en op voorwaarde dat zij op het ogenblik dat zij dit recht op afscheidspremie verwerven nog actief zijn in een onderneming bedoeld in artikel 1.