« Le présent projet de rénovation rurale a trait aux dix premières zones de couplages énumérées au chapitre 2, et a uniquement trait aux zones économiques et résidentielles dans la zone du canal à Gand, pour autant que les mesures proposées dans ces zones soient indissociablement liées à la rénovation rurale des zones de couplage ou fassent partie des liaisons physiques récréatives, rurales et écologiques) entre les zones économiques ou résidentielles».
Dit inrichtingsproject landinrichting heeft betrekking op de eerste tien koppelingsgebieden die opgesomd zijn in hoofdstuk 2, en heeft alleen betrekking op de economische zones en de woonzones in de Gentse Kanaalzone, voor zover de in die zones voorgestelde maatregelen onlosmakelijk verbonden zijn met de inrichting van de koppelingsgebieden of een onderdeel uitmaken van fysische verbindingen (recreatieve, landschappelijke en ecologische) tussen de koppelingsgebieden en de economische zones of woonzones».