Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient mieux coordonnés » (Français → Néerlandais) :

14) souhaite que les programmes européens soient mieux coordonnés et valorisés, la coopération entre les universités renforcée, que des progrès soient accomplis pour l'enseignement et la recherche dans les pays méditerranéens partenaires, et encourage les efforts d'EMUNI à cet égard;

14) asks for a better coordination and valorisation of EU's programmes, reinforcement of the cooperation between Universities and development of Education and Research in the Mediterranean partner countries, and supports the efforts of EMUNI in this respect;


14) souhaite que les programmes européens soient mieux coordonnés et valorisés, la coopération entre les universités renforcée, que des progrès soient accomplis pour l'enseignement et la recherche dans les pays méditerranéens partenaires, et encourage les efforts d'EMUNI à cet égard;

14) asks for a better coordination and valorisation of EU's programmes, reinforcement of the cooperation between Universities and development of Education and Research in the Mediterranean partner countries, and supports the efforts of EMUNI in this respect;


23. souligne que les coûts de génie civil représentent une part importante des frais liés à la mise en place de nouvelles infrastructures fixes et mobiles et qu'il serait possible de les réduire en améliorant la planification et en renforçant les synergies entre les programmes; demande par conséquent que les programmes d'infrastructure soient mieux coordonnés et combinés, ce qui passe par une meilleure planification aux niveaux national, régional et local, de manière à réduire les coûts et à encourager les investissements;

23. onderstreept dat de kosten voor de ontwikkeling van nieuwe vaste en mobiele infrastructuur voor een groot deel uit aanlegkosten bestaan en dat deze kunnen worden verminderd door een betere planning en door synergie tussen de verschillende programma's te creëren; dringt er derhalve op aan dat de infrastructuurprogramma’s beter worden gecoördineerd en geïntegreerd door middel van een betere planning op nationaal, regionaal en lokaal niveau ten einde voor kostenverlaging te zorgen en investeringen te bevorderen;


19. demande instamment que la Commission et les États membres appliquent le code de conduite de l'Union sur la division du travail dans la coopération au développement pour faire en sorte que les dépenses et les programmes en matière de santé soient mieux coordonnés et mieux ciblés sur les pays négligés et orphelins de l'aide, notamment les pays en crise et les États fragiles;

19. dringt erop aan dat de Commissie en de lidstaten de EU-Gedragscode inzake de taakverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid toepassen om ervoor te zorgen dat de uitgaven en programma's op het gebied van gezondheidszorg beter worden gecoördineerd en er meer aandacht komt voor verwaarloosde landen die van hulp verstoken zijn gebleven, met inbegrip van landen in een crisissituatie en kwetsbare staten;


19. demande instamment que la Commission et les États membres appliquent le code de conduite de l'Union sur la division du travail dans la coopération au développement pour faire en sorte que les dépenses et les programmes en matière de santé soient mieux coordonnés et mieux ciblés sur les pays négligés et orphelins de l'aide, notamment les pays en crise et les États fragiles;

19. dringt erop aan dat de Commissie en de lidstaten de EU-Gedragscode inzake de taakverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid toepassen om ervoor te zorgen dat de uitgaven en programma's op het gebied van gezondheidszorg beter worden gecoördineerd en er meer aandacht komt voor verwaarloosde landen die van hulp verstoken zijn gebleven, met inbegrip van landen in een crisissituatie en kwetsbare staten;


19. demande instamment que la Commission et les États membres appliquent le code de conduite de l'UE relatif à la coopération au développement pour faire en sorte que les dépenses et les programmes en matière de santé soient mieux coordonnés et mieux ciblés sur les pays orphelins de l'aide à la santé, notamment les pays en crise et les États fragiles;

19. dringt erop aan dat de Commissie en de lidstaten de EU-Gedragscode inzake de taakverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid toepassen om ervoor te zorgen dat de uitgaven en programma's op het gebied van gezondheidszorg beter worden gecoördineerd en er meer aandacht komt voor verwaarloosde landen die van hulp verstoken zijn gebleven, met inbegrip van landen in een crisissituatie en kwetsbare staten;


Il est essentiel que ces politiques actives et les instruments de protection sociale soient mieux coordonnés, afin d'encourager et d'aider les citoyens à trouver un emploi rémunéré.

Het is van cruciaal belang betere synergieën tussen deze actieve beleidsmaatregelen en de socialebeschermingsinstrumenten te ontwikkelen om mensen te stimuleren en te helpen arbeid in loondienst te vinden.


Les récents développements tragiques ont démontré qu'il est urgent que des efforts accrus et mieux coordonnés soient déployés pour mettre en œuvre les réformes nécessaires dans tous les domaines, notamment dans la lutte contre la criminalité organisée et la corruption, et la démocratisation des structures de l'État.

De recente tragische gebeurtenissen bewijzen dat er dringend meer en beter gecoördineerde inspanningen moeten komen om de noodzakelijke hervormingen op alle gebieden uit te voeren, met name de strijd tegen de georganiseerde criminaliteit en de corruptie, en de democratisering van de structuren van de staat.


C'est pourquoi la Commission a, avec le soutien du Parlement, insisté dans sa résolution pré-Seattle pour que les pourparlers commerciaux soient assorties de mesures de renforcement des capacités et pour que les efforts en matière d'aide entrepris dans d'autres cadres soient mieux coordonnés avec le programme de travail de l'OMC.

Daarom heeft de Commissie er, met de steun van het Parlement, in zijn resolutie in het vooruitzicht van Seattle, op aangedrongen dat handelsbesprekingen gepaard gaan met maatregelen ter bevordering van de emancipatie en dat de hulp op andere terreinen beter met het werkprogramma van de WTO wordt gecoördineerd.


La SNCB ne peut-elle pas mieux coordonner les horaires, de manière à éviter que plus de mille voyageurs soient pris en otage parce qu'une unique locomotive est en panne ?

Kan de NMBS de dienstregeling niet beter coördineren, zodat het uitgesloten is dat meer dan duizend reizigers gegijzeld worden omdat één locomotief een panne heeft?


w