Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé soient mieux coordonnés " (Frans → Nederlands) :

14) souhaite que les programmes européens soient mieux coordonnés et valorisés, la coopération entre les universités renforcée, que des progrès soient accomplis pour l'enseignement et la recherche dans les pays méditerranéens partenaires, et encourage les efforts d'EMUNI à cet égard;

14) asks for a better coordination and valorisation of EU's programmes, reinforcement of the cooperation between Universities and development of Education and Research in the Mediterranean partner countries, and supports the efforts of EMUNI in this respect;


14) souhaite que les programmes européens soient mieux coordonnés et valorisés, la coopération entre les universités renforcée, que des progrès soient accomplis pour l'enseignement et la recherche dans les pays méditerranéens partenaires, et encourage les efforts d'EMUNI à cet égard;

14) asks for a better coordination and valorisation of EU's programmes, reinforcement of the cooperation between Universities and development of Education and Research in the Mediterranean partner countries, and supports the efforts of EMUNI in this respect;


19. demande instamment que la Commission et les États membres appliquent le code de conduite de l'Union sur la division du travail dans la coopération au développement pour faire en sorte que les dépenses et les programmes en matière de santé soient mieux coordonnés et mieux ciblés sur les pays négligés et orphelins de l'aide, notamment les pays en crise et les États fragiles;

19. dringt erop aan dat de Commissie en de lidstaten de EU-Gedragscode inzake de taakverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid toepassen om ervoor te zorgen dat de uitgaven en programma's op het gebied van gezondheidszorg beter worden gecoördineerd en er meer aandacht komt voor verwaarloosde landen die van hulp verstoken zijn gebleven, met inbegrip van landen in een crisissituatie en kwetsbare staten;


19. demande instamment que la Commission et les États membres appliquent le code de conduite de l'UE relatif à la coopération au développement pour faire en sorte que les dépenses et les programmes en matière de santé soient mieux coordonnés et mieux ciblés sur les pays orphelins de l'aide à la santé, notamment les pays en crise et les États fragiles;

19. dringt erop aan dat de Commissie en de lidstaten de EU-Gedragscode inzake de taakverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid toepassen om ervoor te zorgen dat de uitgaven en programma's op het gebied van gezondheidszorg beter worden gecoördineerd en er meer aandacht komt voor verwaarloosde landen die van hulp verstoken zijn gebleven, met inbegrip van landen in een crisissituatie en kwetsbare staten;


19. demande instamment que la Commission et les États membres appliquent le code de conduite de l'Union sur la division du travail dans la coopération au développement pour faire en sorte que les dépenses et les programmes en matière de santé soient mieux coordonnés et mieux ciblés sur les pays négligés et orphelins de l'aide, notamment les pays en crise et les États fragiles;

19. dringt erop aan dat de Commissie en de lidstaten de EU-Gedragscode inzake de taakverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid toepassen om ervoor te zorgen dat de uitgaven en programma's op het gebied van gezondheidszorg beter worden gecoördineerd en er meer aandacht komt voor verwaarloosde landen die van hulp verstoken zijn gebleven, met inbegrip van landen in een crisissituatie en kwetsbare staten;


9. d'inciter la communauté internationale et surtout l'Union européenne à augmenter et surtout à mieux coordonner l'aide humanitaire destinée à la population civile congolaise touchée et à surveiller en permanence la situation humanitaire, en accordant une attention particulière à l'accès de cette population aux centres de distribution alimentaire, à l'aide médicale et aux soins de santé;

9. de internationale gemeenschap en vooral de EU aan te sporen tot meer en vooral beter gecoördineerde humanitaire hulpverlening aan de getroffen Congolese burgerbevolking en tot permanent toezicht op de humanitaire situatie met bijzondere aandacht voor de toegang van deze bevolking tot centra voor distributie van voedsel, medische bijstand en gezondheidszorg;


L'une des recommandations les plus importantes du Centre d'expertise des soins de santé est que les patients dans ce groupe cible soient mieux identifiés de sorte que le traitement se ferait dans un meilleur équilibre entre coût et bénéfice.

Eén van de belangrijkste aanbevelingen van het Kenniscentrum voor Gezondheidszorg is dat patiënten binnen deze doelgroep nog beter dienen te worden geïdentificeerd, opdat de behandeling kostenefficiënt zou zijn.


Madame la Commissaire, il est absolument crucial que le code européen de bonne conduite concernant la division du travail soit mis en place et que les investissements et les programmes en matière de santé entre les différents pays de l’Union européenne soient mieux coordonnés.

Commissaris, het is absoluut noodzakelijk dat er echt werk gemaakt wordt van de Europese gedragscode over de verdeling van het werk en ervoor te zorgen dat de investeringen en de programma's inzake gezondheidszorg tussen de verschillende landen van de Europese Unie echt beter gecoördineerd worden.


55. insiste pour que la Commission et les États membres utilisent le code de conduite précité de l'UE sur la division du travail dans la politique de développement, de manière à veiller à ce que les dépenses et les programmes en matière de santé et d'éducation soient mieux coordonnés et qu'une attention plus marquée soit accordée aux pays laissés pour compte, y compris les pays en crise et les États fragiles;

55. benadrukt dat de Commissie en de lidstaten de bovengenoemde gedragscode inzake de taakverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid moeten volgen om te garanderen dat de uitgaven en programma's op het gebied van gezondheid en onderwijs beter worden gecoördineerd en te zorgen voor meer aandacht voor landen die op het gebied van hulp zijn veronachtzaamd, met inbegrip van landen in een crisissituatie en instabiele staten;


La SNCB ne peut-elle pas mieux coordonner les horaires, de manière à éviter que plus de mille voyageurs soient pris en otage parce qu'une unique locomotive est en panne ?

Kan de NMBS de dienstregeling niet beter coördineren, zodat het uitgesloten is dat meer dan duizend reizigers gegijzeld worden omdat één locomotief een panne heeft?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé soient mieux coordonnés ->

Date index: 2023-03-06
w