Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient mieux utilisées » (Français → Néerlandais) :

(b) les espèces utilisées sont des espèces locales, dont la reproduction vise l’obtention de souches qui soient mieux adaptées aux conditions de production, ce qui permet de garantir la santé et le bien-être des animaux et une bonne utilisation des ressources alimentaires.

(b) er moet gebruik worden gemaakt van plaatselijk gekweekte soorten en de reproductie moet erop gericht zijn stammen op te leveren die beter zijn aangepast aan de productieomstandigheden, borg staan voor de gezondheid en het welzijn van de dieren en goed gebruik maken van de voedselbronnen.


En outre, afin que les considérations sociales et environnementales soient mieux prises en compte dans les procédures d’attribution de concession, il convient que les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices soient autorisés à appliquer des critères d’attribution ou des conditions d’exploitation de concessions liés aux travaux ou services à fournir ou à réaliser en vertu du contrat de concession sous tous leurs aspects et à n’importe quel stade de leur cycle de vie, depuis l’extraction des matières premières utilisées pour le p ...[+++]

Voorts moeten de aanbestedende diensten of de aanbestedende instanties, met het oog op de betere integratie van de sociale en milieucriteria in de procedures voor de gunning van concessies, met betrekking tot de werken of diensten in het kader van de concessieovereenkomst, in ieder opzicht en in elk stadium van de levenscyclus, van de winning van grondstoffen voor het product tot de verwijdering van het product, gunningscriteria of voorwaarden met betrekking tot de uitvoering van de concessie kunnen hanteren, onder meer factoren die verband houden met het specifieke proces van productie, verrichting of verkoop van de werken of diensten, of met een specifiek proces in een verder stadium van de levenscyclus, zelfs wanneer deze ...[+++]


En outre, afin que les considérations sociales et environnementales soient mieux prises en compte dans les procédures d’attribution de concession, il convient que les pouvoirs adjudicateurs ou les entités adjudicatrices soient autorisés à appliquer des critères d’attribution ou des conditions d’exploitation de concessions liés aux travaux ou services à fournir ou à réaliser en vertu du contrat de concession sous tous leurs aspects et à n’importe quel stade de leur cycle de vie, depuis l’extraction des matières premières utilisées pour le p ...[+++]

Voorts moeten de aanbestedende diensten of de aanbestedende instanties, met het oog op de betere integratie van de sociale en milieucriteria in de procedures voor de gunning van concessies, met betrekking tot de werken of diensten in het kader van de concessieovereenkomst, in ieder opzicht en in elk stadium van de levenscyclus, van de winning van grondstoffen voor het product tot de verwijdering van het product, gunningscriteria of voorwaarden met betrekking tot de uitvoering van de concessie kunnen hanteren, onder meer factoren die verband houden met het specifieke proces van productie, verrichting of verkoop van de werken of diensten, of met een specifiek proces in een verder stadium van de levenscyclus, zelfs wanneer deze ...[+++]


Afin de renforcer la production de sucre dans l'UE et pour que les capacités de production des États membres soient mieux utilisées, la Pologne a demandé un relèvement de 15% des quotas de production de sucre pour chaque État membre, à partir de 2011/2012.

Om de suikerproductie in de EU te versterken en de productie­capaciteit van de lidstaten beter te benutten, verzoekt Polen de suikerproductiequota voor elke lidstaat te verhogen met 15% vanaf 2011/2012.


En 2015, elle a lancé l'initiative «Budget de l'UE axé sur les résultats» afin de veiller à ce que les ressources de l'Union soient utilisées de manière efficace et servent au mieux l'intérêt des citoyens et que les projets financés par l'UE présentent des avantages manifestes et un rapport coût/efficacité optimal.

In 2015 kwam ze met het initiatief "Een resultaatgerichte EU-begroting" om te zorgen dat de EU-middelen ten goede komen aan de burger en dat alle projecten met EU-financiering duidelijke voordelen en een goede prijs-kwaliteitverhouding bieden.


La Commission a lancé l’initiative «Budget de l'UE axé sur les résultats», afin de veiller à ce que les ressources de l’Union soient utilisées de manière efficace et servent au mieux l’intérêt des citoyens.

De Commissie heeft het initiatief "Resultaatgerichte EU-begroting" gelanceerd, om ervoor te zorgen dat de middelen doeltreffend en ten behoeve van de burgers worden gebruikt.


propose que les technologies de l'information soient mieux utilisées pour les interruptions totales ou partielles d'approvisionnement en cas de crise et estime à cet effet que, sous le contrôle du régulateur, un dispositif capable de diminuer la consommation sur décision collective pourrait être mis en œuvre;

stelt voor dat een beter gebruik wordt gemaakt van informatietechnologieën voor volledige of gedeeltelijke onderbrekingen van de energievoorziening in geval van een crisis en meent dat met het oog hierop, onder controle van de regelgever, een regeling kan worden ingevoerd om de consumptie na een collectief besluit te verminderen;


Il convient de veiller, eu égard au programme de La Haye, à ce que les ressources du Fonds soient utilisées au mieux pour réaliser les objectifs de la politique d'asile de l'Union européenne, compte tenu de la nécessité de soutenir les mesures de réinstallation et la coopération pratique entre les États membres, notamment comme moyen de faire face aux pressions particulières s'exerçant sur leurs capacités d'accueil et leurs régimes d'asile respectifs.

In het licht van het Haags Programma moet ervoor worden gezorgd dat de middelen van het Fonds zo doeltreffend mogelijk worden besteed om de doelstellingen van het asielbeleid van de Europese Unie te verwezenlijken, waarbij rekening dient te worden gehouden met het feit dat financiële bijstand nodig is voor hervestiging en praktische samenwerking tussen de lidstaten, omdat met deze twee instrumenten de druk op de opvangcapaciteit en het asielstelsel kan worden verlicht.


Il conviendra également de coordonner les efforts de la Communauté dans le domaine des sciences de la pêche, en définissant notamment les tâches et besoins prioritaires de manière à ce que les rares ressources humaines disponibles soient utilisées au mieux.

Ook zullen de inspanningen die de Gemeenschap op het gebied van de visserijwetenschappen levert, moeten worden gecoördineerd. In het bijzonder zullen de prioritaire taken en behoeften moeten worden aangewezen, zodat de schaarse personele middelen optimaal kunnen worden ingezet.


Dans les années à venir, la Commission s'inspirera de cette pratique, en veillant à ce que ses ressources limitées en personnel et autres soient utilisées au mieux au profit de ses priorités les plus urgentes.

De Commissie zal de komende jaren op deze werkwijze voortbouwen en ervoor zorgen dat haar beperkte personele en overige middelen zo effectief mogelijk voor de belangrijkste prioriteiten worden gebruikt.


w