Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte purement conservatoire
Chez l'homme
Chez la femme
Dont la cause est purement psychique
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Purement et simplement
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Sous réserve que les conditions soient respectées
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Traduction de «soient purement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoa ...[+++]


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan


acte purement conservatoire

daad tot behoud van het goed




psychogénétique/psyuchogène | dont la cause est purement psychique

psychogeen | door de geest veroorzaakt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant regrette que cet amendement, et les précédents, qui visaient tous à donner une base légale à la pratique actuelle, soient purement et simplement rejetés sous le prétexte qu'il vaut mieux ne pas toucher au texte existant afin d'éviter que le justiciable n'ait l'impression que le législateur a voulu donner une autre interprétation à la loi.

Spreker betreurt dat dit en voorgaande amendementen, die alle de bedoeling hebben om de bestaande praktijk een wettelijke basis te geven, worden afgewezen eenvoudigweg met het argument dat beter niet aan de bestaande tekst wordt getornd om te voorkomen dat de rechtzoekende de indruk zou krijgen dat de wetgever aan de wet een andere interpretatie heeft willen geven.


Il semble que les méthodes utilisées pour le calcul de la charge de travail soient purement statistiques et visent à déterminer le temps qu'un magistrat peut consacrer à un dossier selon sa nature.

De gebruikte methodes voor de berekening van de werklast lijken louter statistisch te zijn en strekken ertoe na te gaan hoeveel tijd een magistraat aan een dossier kan besteden naar gelang van het onderwerp.


Il est inadmissible que les parlementaires soient purement et simplement liés par les dispositions d'un traité qui est en soi la traduction de décisions prises par des fonctionnaires.

Het is onaanvaardbaar dat de parlementsleden zonder meer gebonden zijn door een verdrag, dat in sé de vrucht is van de besluitvorming van ambtenaren.


Ainsi, le but est que le nouveau règlement relatif aux dispositifs médicaux puisse prévoir que bien qu'elles ne soient pas des dispositifs médicaux, les lentilles fantaisistes tombent quand même dans son champ d'application, tout comme d'autres dispositifs, comme par exemple les dispositifs implantables à but purement esthétique.

Het is de bedoeling dat fantasielenzen, die geen medische hulpmiddelen zijn, overeenkomstig de nieuwe verordening betreffende medische hulpmiddelen toch onder het toepassingsgebied ervan kunnen worden gebracht, net als andere hulpmiddelen, zoals implantaten voor louter esthetische doeleinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, le but est que le nouveau règlement relatif aux dispositifs médicaux puisse prévoir que bien qu'elles ne soient pas des dispositifs médicaux, les lentilles fantaisistes tombent quand même dans son champ d'application, tout comme d'autres dispositifs, comme par exemple les dispositifs implantables à but purement esthétique.

Het is de bedoeling dat fantasielenzen, die geen medische hulpmiddelen zijn, overeenkomstig de nieuwe verordening betreffende medische hulpmiddelen toch onder het toepassingsgebied ervan kunnen worden gebracht, net als andere hulpmiddelen, zoals implantaten voor louter esthetische doeleinden.


Cette disposition autorise un État membre à demander à la Commission de lui renvoyer tout ou partie de l'appréciation du cas, pour autant que les effets concurrentiels soient limités à des marchés purement nationaux, voire plus restreints.

Op basis van die bepaling kan een lidstaat de Commissie vragen de beoordeling van een zaak volledig of gedeeltelijk te verwijzen naar die lidstaat. Voorwaarde daarvoor is wel dat de mededingingseffecten beperkt blijven tot een zuiver nationale markt of tot markten die kleiner zijn dan een nationale markt.


En réalité, cela contribue à ce que des moyens destinés à des objectifs non agricoles soient détachés de la politique de cohésion et de la perspective plus large du développement régional et, partant, à ce que certains objectifs fassent double emploi (protection de l'environnement ou éducation, par exemple) ou soient purement et simplement négligés dans chacun des domaines.

In werkelijkheid betekent het dat de financiering van niet-agrarische activiteiten niet meer onder het cohesiebeleid valt en dat er een breder perspectief ontstaat ten aanzien van regionale ontwikkeling, en dientengevolge dat op beide terreinen sommige doelstellingen (bijvoorbeeld milieubescherming en onderwijs) elkaar óf overlappen óf niet meer voorkomen.


On ne peut admettre que 50% des délits environnementaux soient purement et simplement classés sans suite et qu'aucune sanction ne soit prise contre ceux qui mettent la santé publique en péril.

Het kan toch echt niet dat 50% van alle milieudelicten gewoon wordt geseponeerd en dat milieuovertredingen alleen op het niveau van de gewesten administratief afgehandeld worden en dat er dus eigenlijk geen sancties staan tegenover het in gevaar brengen van de volksgezondheid.


Certains membres ont jugé inadmissible que les parlementaires soient purement et simplement liés par les dispositions d'un traité qui est en soi la traduction de décisions prises par des fonctionnaires.

Sommige leden vonden het onaanvaardbaar dat de parlementsleden zonder meer gebonden zijn door een verdrag, dat in se de vrucht is van de besluitvorming van ambtenaren.


La création d'un environnement favorable aux entreprises est essentielle pour le bon fonctionnement du marché intérieur et la relance de la croissance dans la Communauté. A cet égard, il est indispensable de continuer à accorder une priorité à la suppression de toute forme de double imposition pour que les entreprises qui opèrent dans plusieurs Etats membres ne soient pas pénalisées par rapport à celles qui se limitent à une activité purement nationale", a souligné Madame SCRIVENER à l'occasion de l'adoption de ces deux propositions d ...[+++]

De totstandbrenging van een gunstig ondernemingsklimaat is van wezenlijk belang voor een goede werking van de interne markt en het herstel van de groei in de Gemeenschap. Tegen deze achtergrond is het noodzakelijk om prioriteit te blijven verlenen aan de afschaffing van elke vorm van dubbele belasting zodat de ondernemingen die in meerdere Lid-Staten hun activiteiten uitoefenen niet worden benadeeld in vergelijking met ondernemingen waarvan de activiteit zich binnen de landsgrenzen afspeelt", merkte mevrouw SCRIVENER op ter gelegenheid van de goedkeuring van deze twee voorstellen voor een richtlijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soient purement ->

Date index: 2022-02-26
w