Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soient suffisamment représentées " (Frans → Nederlands) :

Actuellement, le bureau du Conseil national est composé d'un président, de quatre vice-présidents et de quatre assesseurs afin que les quatre commissions existantes soient suffisamment représentées.

Het bureau van de Nationale Raad voor de Coöperatie is momenteel samengesteld uit een voorzitter, vier ondervoorzitters en vier bijzitters teneinde de vier bestaande commissies voldoende te vertegenwoordigen.


Soit on fusionne les dix-neuf communes de la Région de Bruxelles-Capitale et les institutions de cette Région héritent des compétences communales, soit on veille à ce que les deux communautés linguistiques soient suffisamment représentées au sein de chaque commune.

Ofwel fuseren de 19 gemeenten van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest en nemen de instellingen van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest de gemeentelijke bevoegdheden over, ofwel zorgt men ervoor dat de twee taalgemeenschappen op voldoende wijze aan bod komen in elke gemeente.


Actuellement, le bureau du Conseil national est composé d'un président, de quatre vice-présidents et de quatre assesseurs afin que les quatre commissions existantes soient suffisamment représentées.

Het bureau van de Nationale Raad voor de Coöperatie is momenteel samengesteld uit een voorzitter, vier ondervoorzitters en vier bijzitters teneinde de vier bestaande commissies voldoende te vertegenwoordigen.


En périodes post-conflits, il importe que les femmes soient suffisamment représentées dans les organes décisionnels traitant des questions relatives à la reconstruction, à la sécurité et à la défense.

In postconflictperioden is het belangrijk dat vrouwen voldoende worden vertegenwoordigd in besluitvormingsorganen die zich buigen over heropbouw, veiligheid en defensie.


Il convient de veiller en particulier à ce que les PME soient suffisamment représentées dans les partenariats public-privé.

Er wordt in het bijzonder op gelet dat kmo's toereikend vertegenwoordigd zijn in publiek-private partnerschappen.


6. de prévoir pour la nouvelle convention, contrairement à la convention relative à la Charte des droits fondamentaux européens qui ne comptait que 62 membres, un nombre de membres suffisamment élevé pour que toutes les composantes de l'Union soient dûment représentées;

6. in tegenstelling tot de conventie betreffende het Handvest van de Europese grondrechten, die slechts 62 leden telde, in een voldoende aantal leden voor de nieuwe conventie te voorzien zodat alle geledingen van de Unie voldoende vertegenwoordigd zijn;


Cela devrait se faire en coopération avec les partenaires sociaux, qui doivent de leur côté veiller à ce que les femmes soient suffisamment représentées au sein de leurs organisations.

Dit moet in overleg met de sociale partners gebeuren en zij moeten er ook op toezien dat vrouwen voldoende vertegenwoordigd zijn in hun organisaties.


Les responsables des projets doivent toutefois veiller à ce que les PME soient suffisamment représentées dans chaque cycle.

De projectverantwoordelijken moeten er wel naar streven dat per cyclus KMO's ruim vertegenwoordigd zijn.


28. demande que la politique agricole commune et les Fonds structurels soient examinés en vue de déterminer si les femmes sont suffisamment représentées dans les activités scientifiques et techniques;

28. wenst dat bij het gemeenschappelijk landbouwbeleid en bij de structuurfondsen wordt gekeken of vrouwen voldoende vertegenwoordigd zijn bij de wetenschappelijke en technische werkzaamheden;


w