Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soient également enregistrées » (Français → Néerlandais) :

Comme les règles relatives aux partenariats public-privé établies au règlement (UE) no 1303/2013 s'appliquent également au FEAMP, il y a lieu de modifier l'annexe III du règlement délégué (UE) no 480/2014 afin que les informations pertinentes sur la question de savoir si l'opération est mise en œuvre dans le cadre d'une structure de partenariat public-privé soient également enregistrées sous forme électronique dans le système de suivi en ce qui concerne le FEAMP.

Aangezien de in Verordening (EU) nr. 1303/2013 vastgestelde voorschriften inzake publiek-private partnerschappen ook van toepassing zijn op het EFMZV, moet bijlage III bij Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 480/2014 worden gewijzigd zodat ook de relevante informatie of de concrete actie op grond van een publiek-private samenwerkingsstructuur wordt uitgevoerd, ook voor het EFMZV in elektronische vorm in het bewakingssysteem wordt bewaard.


d’ici au 1 janvier 2029, toutes les installations existantes dont la puissance thermique nominale totale est inférieure ou égale à 5 MW disposent d’une autorisation ou soient enregistrées.

voor 1 januari 2029 moeten alle bestaande stookinstallaties met een nominaal thermisch vermogen (of capaciteit) van 5 MW of minder een vergunning hebben of zijn geregistreerd.


Il est également possible que, dans le cas d'abus de cartes de parking pour personnes avec un handicap, des infractions pénales soient commises, lesquelles sont enregistrées dans la Banque de données nationale générale (BNG).

Tevens is het mogelijk dat er bij het misbruik van parkeerkaarten voor personen met een handicap, ook strafrechtelijke misdrijven gepleegd zijn, die geregistreerd staan in de Algemene Nationale Gegevensbank (ANG).


L'intervenante insiste également pour que des avancées soient enregistrées dans l'opérationnalisation du Fonds des accidents médicaux, afin que la législation qui s'y rapporte puisse entrer en vigueur le plus rapidement possible.

Verder dringt spreekster erop aan om vooruitgang te boeken in de operationalisering van het Fonds voor de medische ongevallen, zodat de wetgeving dienaangaande zo snel mogelijk van kracht kan worden.


La présente proposition prévoit également que les personnes enregistrées comme « prestataire de service sexuel indépendant » ne soient pas réputées exercer une activité commerciale au sens strict de l'article 4 des lois relatives au registre du commerce, coordonnées le 20 juillet 1964.

Dit voorstel bepaalt ook dat de personen die als « zelfstandig seksueel dienstverlener » geregistreerd zijn, niet worden geacht een handelsactiviteit uit te oefenen in de enge zin van artikel 4 van de wetten betreffende het handelsregister, gecoördineerd op 20 juli 1964.


Depuis le lancement de doc stop, Il est également prévu que les données enregistrées via ce système soient récupérées de manière automatisée dans la banque de données nationale (BNG) gérée par la police fédérale.

Sinds de lancering van doc stop, is het ook de bedoeling dat de gegevens opgenomen met dit systeem worden opgehaald op een geautomatiseerde manier in de nationale gegevensbank (NGB) beheerd door de federale politie.


L'enregistrement des nouvelles informations légales implique, d'une part, que ces données soient également enregistrées dans les registres de la population et le registre des étrangers et, d'autre part, que le contenu de ces informations soit précisé sous la forme de types d'information associés aux informations légales enregistrées au Registre national.

De opname van de nieuwe wettelijke informatiegegevens houdt enerzijds in dat deze gegevens eveneens opgenomen moeten worden in de bevolkingsregisters en in het vreemdelingenregister en, anderzijds, dat de inhoud van deze informatiegegevens gepreciseerd wordt in de vorm van informatietypes die verbonden zijn met de in het Rijksregister opgenomen wettelijke informatiegegevens.


Le Conseil d'Etat s'est dès lors posé la question de savoir si l'intention était d'enregistrer dans le Registre national la seule mention de l'identité des ascendants et des descendants concernés ou, à l'instar de l'information relative aux ascendants, telle que déjà enregistrée dans les registres de la population, que soient également enregistrées dans le Registre national les autres informations relatives à l'établissement de la filiation, à savoir la forme de filiation, l'identification du ou des parents, le lieu de transcription d'un acte ou d'un jugement relatif à la filiation dans les registres de l'état civil, la date à prendre en ...[+++]

De Raad van State stelde zich derhalve de vraag of het de bedoeling was om in het Rijksregister enkel de vermelding van de identiteit van de betrokken ascendenten en afstammelingen op te nemen of dat, net als het informatiegegeven betreffende de ascendenten, zoals reeds opgenomen in de bevolkingsregisters, ook de overige informatiegegevens betreffende de vaststelling van de afstamming in het Rijksregister zouden worden opgenomen, namelijk de vorm van afstamming, de identificatie van de ouder(s), de plaats van overschrijving van een akte of een vonnis betreffende de afstamming in de registers van de burgerlijke stand, de datum die in a ...[+++]


17° vérification visuelle : la visualisation d'images provenant du lieu où le système d'alarme se trouve, avec le seul but de réaliser une vérification, sans que ces images soient nécessairement également enregistrées;

17° visuele verificatie : het bekijken van beelden afkomstig van de plaats waar het alarmsysteem zich bevindt, met als enig doel een verificatie uit te voeren, zonder dat deze beelden noodzakelijk ook worden opgenomen;


Lors du recensement des collections ou de la réalisation de nouvelles collectes, des mesures sont prises dans le cadre du programme afin de s'assurer que l'expérience et les connaissances traditionnelles propres à la région des intéressés (agriculteurs, horticulteurs), en matière de méthodes de culture, d'utilisation spécifique, de transformation et de goût notamment, soient également enregistrées.

Bij het inventariseren van collecties en het opzetten van nieuwe collecties wordt er in het kader van het programma naar gestreefd dat specifiek regionale, traditionele kennis en ervaring van de gebruikers (land- en tuinbouwers) over de manier van telen, bijzondere toepassingen, verwerking, smaak e.d. mede worden opgenomen.


w