Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soins de santé dues aux conséquences du tabagisme représentent environ " (Frans → Nederlands) :

Il rappelle que les dépenses de soins de santé dues aux conséquences du tabagisme représentent environ 10 % du budget de l'assurance maladie, soit quelque 58 milliards de francs belges.

Hij stelt dat de kosten van de ziekteverzekering veroorzaakt door het gebruik van tabak ongeveer 10 % van het budget van de ziekteverzekering bedragen, wat overeenstemt met een bedrag van ongeveer 58 miljard Belgische frank.


Il rappelle que les dépenses de soins de santé dues aux conséquences du tabagisme représentent environ 10 % du budget de l'assurance maladie, soit quelque 58 milliards de francs belges.

Hij stelt dat de kosten van de ziekteverzekering veroorzaakt door het gebruik van tabak ongeveer 10 % van het budget van de ziekteverzekering bedragen, wat overeenstemt met een bedrag van ongeveer 58 miljard Belgische frank.


2. de prendre les mesures nécessaires pour qu'en 2002, le produit de la taxe spéciale « Dommages causés à la santé » atteigne 20 % des dépenses de l'assurance-maladie qui sont dues au tabagisme, en partant du principe que 10 % des dépenses totales de soins de santé sont dues aux conséquences du tabagisme;

2. de nodige maatregelen te treffen om in 2002 met de « bijzondere taks gezondheidsschade » een opbrengst te verwezenlijken ten belope van 20 % van de door tabaksgebruik veroorzaakte uitgaven in de gezondheidszorg, waarbij als regel wordt vooropgesteld dat de gevolgen van tabaksgebruik verantwoordelijk zijn voor 10 % van de totale uitgaven in de gezondheidszorg;


2. de prendre les mesures nécessaires pour qu'en 2003, le produit de la taxe spéciale « Dommages causés à la santé » atteigne 20 % des dépenses de l'assurance-maladie qui sont dues au tabagisme, en partant du principe que 10 % des dépenses totales de soins de santé sont dues aux conséquences du tabagisme;

2. de nodige maatregelen te treffen om in 2003 met de « bijzondere taks gezondheidsschade » een opbrengst te verwezenlijken ten belope van 20 % van de door tabaksgebruik veroorzaakte uitgaven in de gezondheidszorg, waarbij als regel wordt vooropgesteld dat de gevolgen van tabaksgebruik verantwoordelijk zijn voor 10 % van de totale uitgaven in de gezondheidszorg;


2. de prendre les mesures nécessaires pour qu'en 2002, le produit de la taxe spéciale « Dommages causés à la santé » atteigne 20 % des dépenses de l'assurance-maladie qui sont dues au tabagisme, en partant du principe que 10 % des dépenses totales de soins de santé sont dues aux conséquences du tabagisme;

2. de nodige maatregelen te treffen om in 2002 met de « bijzondere taks gezondheidsschade » een opbrengst te verwezenlijken ten belope van 20 % van de door tabaksgebruik veroorzaakte uitgaven in de gezondheidszorg, waarbij als regel wordt vooropgesteld dat de gevolgen van tabaksgebruik verantwoordelijk zijn voor 10 % van de totale uitgaven in de gezondheidszorg;


En effet, le secteur des soins de santé représente l'un des plus importants de l'économie de l'Union européenne, employant un travailleur sur dix, et environ 70 % des budgets des soins de santé sont consacrés aux salaires et aux autres charges directement liées à l'emploi du personnel de santé[2].

De gezondheidszorg vormt een van de belangrijkste sectoren van de economie van de EU en biedt werk aan een tiende van de werkende bevolking; ongeveer 70% van de budgetten voor gezondheidszorg wordt besteed aan salarissen en andere kosten die rechtstreeks verband houden met de factor arbeid[2].


De manière générale, cependant, les soins de santé transfrontaliers dans l’UE sont limités, ne représentant qu’environ 1 % des dépenses publiques en matière de soins de santé, soins d’urgence compris[22].

Grensoverschrijdende gezondheidszorg is in het algemeen echter beperkt in de EU en vertegenwoordigt naar schatting 1% van de uitgaven voor gezondheidszorg, met inbegrip van spoedeisende zorg[22].


Considérant la demande du 15 février 2017 par laquelle l'INSTITUT BRUXELLOIS POUR LA GESTION DE L'ENVIRONNEMENT - BRUXELLES ENVIRONNEMENT (ci-après Bruxelles Environnement), établissement public de droit belge, créé par l'arrêté royal du 8 mars 1989, dont le siège social est situé au 86C/3000 avenue du Port à 1000 Bruxelles, immatriculé à la BCE sous le numéro 0236.916.956, représenté par Monsieur Olivier BECK, sollicite une dérogation afin de capturer et détruire les bernaches du Canada qui se trouvent sur les terrains de la Région d ...[+++]

Overwegende de aanvraag van 15 februari 2017 waarbij het BRUSSELS INSTITUUT VOOR MILIEUBEHEER - LEEFMILIEU BRUSSEL (hierna "Leefmilieu Brussel" genoemd), openbare instelling naar Belgisch recht, opgericht door het koninklijk besluit van 8 maart 1989, waarvan de hoofdzetel gelegen is aan de Havenlaan 86C/3000, 1000 Brussel, ingeschreven bij de KBO onder het nummer 0236.916.956, vertegenwoordigd door de heer Olivier BECK, een afwijking vraagt om de Canadese ganzen die zich op de terreinen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bevinden te vangen en te doden, 1) in het belang van de volksgezondheid en de openbare veiligheid, 2) om andere dwingende redenen van groot openbaar belang, met inbegrip van redenen van sociale of economische aard, en o ...[+++]


6. - INAMI Section 1. - Modifications de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Art. 18. Dans l'article 86 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1, 1°, a), modifié en dernier lieu par la loi du 15 ...[+++]

6. - RIZIV Afdeling 1. - Wijzigingen van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Art. 18. In artikel 86 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 1, 1°, a), laatstelijk gewijzigd bij de wet van 15 mei 2014, wordt het eerste lid vervangen als volgt : « a) de werknemers die vallen onder de verplichte uitkeringsverzekering, krachtens de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, met inbegrip van de werknemers die een vergoeding gen ...[+++]


Le secteur des soins de santé est l’un des plus importants dans l’Union européenne: il représente environ 10 % du PIB de l’Union et emploie 10 % de la main-d’œuvre, dont une proportion de diplômés de l’enseignement supérieur plus élevée que la moyenne.

De gezondheidszorg is één van de grootste sectoren in de EU: de sector is goed voor ongeveer 10% van het bruto binnenlands product van de EU en verschaft werk aan één op de tien werknemers, waarvan er proportioneel meer dan gemiddeld tertiair onderwijs hebben gevolgd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins de santé dues aux conséquences du tabagisme représentent environ ->

Date index: 2024-09-25
w