Considérant que l'article 3, § 1, 4° de l'arrêté royal du 30 décembre 1982 fixant les conditions auxquelles les laboratoires doivent répondre en vue de l'intervention de l'assurance maladie pour les prestations de biologie clinique prévoit, à compter d'une date à fixer par le Roi, que les laboratoires pourront être exploités par des personnes morales qui relèvent de certaines catégories fixées par le Roi par arrêté délibéré en Conseil des Ministres; que cela concerne globalement les laboratoires qui ne sont pas exploités par des personnes physiques, des hôpitaux, des universités ou des autorités publiques; que ces personnes morales sont définies par le présent projet d'arrêté comme étant trois catégories de sociétés de personnes civiles e
...[+++]t des personnes morales sans but lucratif, que tous les effets de la présente réglementation devront être évalués au plus tard fin 2009 avant de procéder, le cas échéant, à une prolongation; que cette évaluation a trait aussi bien aux dépenses dans l'assurance obligatoire soins de santé qu'à la qualité des prestations,Overwegende dat artikel 3, § 1, 4°, van het koninklijk besluit van 30 december 1982 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan de laboratoria moeten voldoen voor de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging voor vestrekkingen van klinische biologie, met inga
ng van een door een Koning te bepalen datum, voorziet dat laboratoria kunnen worden uitgebaat door rechtspersonen die behoren tot de door de Koning, bij in Ministerraad overlegd besluit, bepaalde categorieën; dat dit globaal de laboratoria betreft die niet door fysieke personen, ziekenhuizen, universiteiten of openbare overheden worden uitgebaat; da
...[+++]t bij onderhavig ontwerp van besluit deze rechtspersonen worden gedefinieerd als zijnde drie categorieën burgerlijke personenvennootschappen en rechtspersonen zonder winstoogmerk; dat alle effecten van deze regeling uiterlijk eind 2009 dienen te worden geëvalueerd alvorens desgevallend tot een verlenging over te gaan; dat deze evaluatie zowel de uitgaven in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, als de kwalitatieve verstrekking betreft,