Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soins médicaux seront dispensés » (Français → Néerlandais) :

Les frais des soins médicaux nécessaires dispensés aux personnes qui sont internées et placées dans un établissement visé à l'article 3, 4°, sont à charge de l'Etat fédéral.

De kosten van de noodzakelijke medische zorgen verstrekt aan de personen die geïnterneerd zijn en geplaatst zijn in een in artikel 3, 4°, bedoelde inrichting, vallen ten laste van de Federale Staat.


On suggère dès lors souvent de transférer dans une large mesure au secteur civil les soins médicaux actuellement dispensés par le service médical.

Zo wordt vaak gesuggereerd om de medische verzorging die nu door de medische dienst verstrekt wordt, grotendeels over te hevelen naar de burgersector.


En parallèle de ce soutien public, il a été précisé que les intérêts que réalise le Fonds d'avenir des soins médicaux seront octroyés à l'avenir à la gestion globale ONSS (articles 76 et 77).

Naast deze staatssteun, werd bepaald dat de interesten die het Fonds voor de toekomst van de Geneeskundige verzorging realiseren, in de toekomst zullen toegekend worden aan de RSZ-Globaal beheer (artikelen 76 en 77).


En principe, le coût des soins médicaux seront à sa charge.

Hij dient in principe wel zelf in te staan voor de medische kosten.


En parallèle de ce soutien public, il a été précisé que les intérêts que réalise le Fonds d'avenir des soins médicaux seront octroyés à l'avenir à la gestion globale ONSS (articles 76 et 77).

Naast deze staatssteun, werd bepaald dat de interesten die het Fonds voor de toekomst van de Geneeskundige verzorging realiseren, in de toekomst zullen toegekend worden aan de RSZ-Globaal beheer (artikelen 76 en 77).


5. Ces centres médicaux spécialisés au sein même de la prison peuvent faire appel à des spécialistes de l'extérieur, soit sur la base d'un contrat individuel, soit dans le cadre d'un accord de coopération entre la prison et un hôpital avoisinant. a) Quelles prisons ont conclu depuis 2006 une convention prévoyant que des soins médicaux seront dispensés au sein de leurs services médicaux? Avec combien de spécialistes ont-elles conclu une telle convention? b) Combien de consultations ont-elles ainsi été réalisées? c) Comment ces spécialistes sont-ils rémunérés?

5. Deze gespecialiseerde medische centra binnen de gevangenis kunnen een beroep doen op specialisten van buitenuit, hetzij op basis van een individueel contract, hetzij in het kader van een samenwerkingsovereenkomst tussen de gevangenis en een omliggend ziekenhuis. a) Welke gevangenissen sloten met hoeveel specialisten een overeenkomst voor medische zorgverstrekking in hun medische diensten sinds 2006? b) Hoeveel dergelijke consulten werden gerealiseerd? c) Hoe worden deze specialisten vergoed?


Si un assuré provient d'un de ces pays et ne peut assumer le coût des soins de santé dispensés en Belgique, il convient de distinguer deux situations selon que l'assuré est soumis ou non à l'obligation du visa: - l'assuré est soumis à l'obligation du visa et doit, pour obtenir un visa, démontrer qu'il est en possession d'une assurance (voyage) médicale suffisante et valable destinée à couvrir d'éventuelles dépenses de rapatriement pour motif médical, soins médicaux ...[+++]

Indien een verzekerde afkomstig is van een van deze landen en de kosten voor in België verleende geneeskundige zorg niet kan betalen, dient men een onderscheid te maken tussen twee situaties naargelang men visumplichtig is of niet: - de verzekerde is visumplichtig en dient, met het oog op het bekomen van een visum, aan te tonen dat hij in bezit is van een toereikende en geldige medische (reis)verzekering ter dekking van eventuele uitgaven voor repatriëring om medische redenen, dringende medische zorg en/of spoedbehandeling in een ziekenhuis of wegens overlijden tijdens de gehele duur van het voorgenomen verblijf.


- Dispenses de service pour raison de santé. o Convocation par les services médicaux du SPF Santé publique. o Lorsqu'un membre du personnel tombe malade au cours de la journée de travail, pendant ses prestations, il peut quitter le travail sous réserve de l'accord du chef de service afin de rentrer chez lui ou de recevoir des soins médicaux. o La dispense de service pour le don de sang, de plaquettes et de plasma sanguin est limitée à 2 h 30 minutes pa ...[+++]

- Dienstvrijstellingen om gezondheidsredenen. o Oproeping door de medische diensten van de FOD Volksgezondheid. o Wanneer een personeelslid ziek wordt tijdens de werkdag, tijdens zijn prestaties, mag hij het werk verlaten, mits akkoord van de dienstchef, om naar huis te gaan of medische zorgen te krijgen. o De dienstvrijstelling voor het geven van bloed, bloedplaatjes en bloedplasma is beperkt tot 2 uur 30 minuten per keer.


Un hôpital a pour but d'avant tout dispenser des soins médicaux de qualité à tous les patients nécessitant des soins.

Een ziekenhuis beoogt in eerste instantie het afleveren van een kwaliteitsvolle geneeskunde aan alle patiënten die zorg behoeven.


Pour celles-ci, il a été décidé que des centres de référence seraient conventionnés avec le Comité de l'assurance du service Soins de santé de l'INAMI. De plus, des « produits nutritifs médicaux » seront remboursés.

Wat deze laatste betreft, is besloten dat referentiecentra overeenkomsten zullen sluiten met het verzekeringscomité van de dienst geneeskundige verzorging van het RIZIV. Bovendien worden de medische voedingsproducten terugbetaald.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soins médicaux seront dispensés ->

Date index: 2021-03-13
w