Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soit assurée tant » (Français → Néerlandais) :

En conclusion, il convient que soit examinée, au cours des travaux parlementaires, l'opportunité de maintenir l'article 299, et, qu'en cas de réponse positive, la cohérence soit assurée tant avec d'autres dispositions proposées qu'avec la loi du 2 août 2002, précitée.

De conclusie is dan ook dat in de loop van de parlementaire voorbereiding de mogelijkheid wordt onderzocht om artikel 299 te behouden en dat, indien het antwoord op die vraag bevestigend is, de samenhang zowel met andere voorgestelde bepalingen als met de voornoemde wet van 2 augustus 2002 moet worden gehandhaafd.


Remplacer les recommandations nº 45 et 46 par ce qui suit : « de veiller à ce que soit assurée, tant en Belgique que dans l'UE, la cohérence des politiques gouvernementales afin de favoriser le développement ».

De aanbevelingen nrs. 45 en 46 vervangen als volgt : « erop toe te zien dat zowel in België als in de EU een coherent regeringsbeleid wordt gevoerd om de ontwikkeling te bevorderen ».


« 45. de veiller à ce que soit assurée, tant en Belgique que dans l'UE, la cohérence des politiques touchant au développement; ».

« 45. erover te waken dat zowel in België als in de Europese Gemeenschap, de samenhang van het beleid betreffende ontwikkelingsamenwerking gewaarborgd is; ».


Remplacer les recommandations nº 45 et 46 par ce qui suit : « de veiller à ce que soit assurée, tant en Belgique que dans l'UE, la cohérence des politiques gouvernementales afin de favoriser le développement ».

De aanbevelingen nrs. 45 en 46 vervangen als volgt : « erop toe te zien dat zowel in België als in de EU een coherent regeringsbeleid wordt gevoerd om de ontwikkeling te bevorderen ».


Tout le monde reconnaît que l'Union économique et monétaire, dans sa phase définitive, doit être un succès, et c'est à condition que la mobilité, tant physique qu'intellectuelle et linguistique de l'ensemble, soit assurée qu'on y arrivera.

Dat is van fundamenteel belang voor het soepel functioneren van het systeem, zoals dat in de Verenigde Staten bijvoorbeeld het geval is. Alleen door een gewaarborgde mobiliteit op fysiek, intellectueel en taalvlak kan de Economische en Monetaire Unie uiteindelijk een succes worden.


La Cour rappelle ensuite que la liberté d’établissement ne s’oppose pas, en principe, à ce qu’un État membre adopte un régime d’autorisation préalable pour l’installation de nouveaux prestataires de soins (tels que les pharmacies), lorsqu’un tel régime s’avère indispensable tant pour combler d’éventuelles lacunes dans l’accès aux prestations sanitaires que pour éviter la création de structures faisant double emploi, de sorte que soit assurée une prise en charge sanitaire qui, tout en étant ada ...[+++]

Het Hof brengt vervolgens in herinnering dat de vrijheid van vestiging zich in beginsel niet ertegen verzet dat een lidstaat voor de vestiging van nieuwe zorgverstrekkers (zoals apotheken) een stelsel van voorafgaande vergunningen vaststelt wanneer een dergelijk stelsel onmisbaar blijkt zowel om eventuele leemten in de toegang tot de gezondheidszorg te dichten als om overlappingen te voorkomen, zodat een gezondheidszorg wordt verzekerd die passend tegemoet komt aan de behoeften van de bevolking, het gehele grondgebied bestrijkt en rekening houdt met geografisch geïsoleerde of anderszins benadeelde gebieden .


III. - La sélection des projets Art. 6. § 1. Le formateur démontre : 1° une expérience en matière de formation et communication ou dans le cas contraire, s'engage à suivre une formation en la matière dans l'année qui suit l'entrée en fonction en tant que formateur; 2° les compétences techniques en lien avec l'objet de l'activité de formation, soit par la détention d'un titre ou d'un certificat reconnu par les autorités compétentes dans ces matières soit par le vécu d'une expérience probante d'une durée minimale de trois ans; 3° u ...[+++]

III. - De selectie van de projecten Art. 6. § 1. De vormingswerker bewijst het volgende : 1° een ervaring inzake opleiding en communicatie of in het tegenovergestelde geval de verbintenis aangaan om een vorming ter zake te volgen binnen het jaar dat volgt op de indiensttreding als vormingswerker; 2° de technische bevoegdheden i.v.m. het voorwerp van de vormingsactiviteit, hetzij door het bezit van een titel of getuigschrift erkend door de bevoegde overheden in deze materies, hetzij door een afdoende ervaring van minstens drie jaar; 3° een geactualiseerde kennis van de onderwerpen i.v.m. het voorwerp van de vorming of in het tegenove ...[+++]


à ce qu'une protection des dénonciateurs de fraude, d'irrégularité et de mauvaise administration soit assurée tant au sein des services de la Commission et de ses intermédiaires, qu'au sein des ordonnateurs nationaux et dans les organismes bénéficiaires en étant consciente de sa recommandation figurant au paragraphe 9 ci-dessus;

dat de bescherming van mensen die fraude, onregelmatigheden en wanbeheer aanklagen wordt verzekerd, zowel binnen de diensten van de Commissie en haar tussenpersonen als bij de nationale ordonnateurs en begunstigde instellingen, met inachtneming van zijn aanbeveling in paragraaf 9 hierboven;


- à ce qu'une protection des dénonciateurs de fraude, d'irrégularité et de mauvaise administration soit assurée tant au sein des services de la Commission et de ses intermédiaires, qu'au sein des ordonnateurs nationaux et dans les organismes bénéficiaires en étant consciente de sa recommandation 9 ci-dessus;

- dat de bescherming van mensen die fraude, onregelmatigheden en wanbeheer aanklagen wordt verzekerd, zowel binnen de diensten van de Commissie en haar tussenpersonen als bij de nationale ordonnateurs en begunstigde instellingen, met inachtneming van haar aanbeveling 9;


Il a indiqué à la Commission que les conclusions de cet examen approfondi sont les suivantes : * La Communauté devrait adhérer, en tant que partie contractante, à toutes les conventions du Conseil de l'Europe dans ce domaine. * Les conventions et recommandations du Conseil de l'Europe devraient être adoptées, en partie ou en totalité, par la Communauté d'une manière qui soit compatible avec les impératifs de la politique agricole commune, de sorte que la libre circulation des animaux et des produits dans le marché unique puisse être g ...[+++]

De uitkomsten van het onderzoek, zo legde de heer Steichen de Commissie uit, geven aan dat : * de Gemeenschap verdragsluitende partij zou moeten worden bij alle verdragen van de Raad van Europa op het betrokken gebied; * de verdragen, overeenkomsten en aanbevelingen van de Raad van Europa door de Gemeenschap gedeeltelijk of volledig zouden moeten worden overgenomen voor zover dit verenigbaar is met het gemeenschappelijk landbouwbeleid, het vrije verkeer van dieren en produkten binnen de grote markt en een gelijke behandeling van alle producenten. * de bestaande richtlijnen over de bescherming van leghennen, varkens en kalveren noodzakel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit assurée tant ->

Date index: 2025-01-17
w