Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit clairement exprimé " (Frans → Nederlands) :

À l'estime de la Cour, il serait souhaitable qu'à l'avenir un seul modèle (pour chaque catégorie d'intervenant) de déclaration et d'attestation de toute nature soit imprimé et distribué à l'initiative du SPF Intérieur et qu'il soit clairement exprimé que ces formulaires doivent ête utilisés.

Het Rekenhof is van oordeel dat het wenselijk is in de toekomst één enkel model (voor elke categorie van betrokkenen) van de diverse aangiften en attesten te laten drukken en verspreiden door de FOD Binnenlandse Zaken en dat duidelijk wordt gesteld dat die formulieren moeten worden gebruikt.


À l'estime de la Cour, il serait souhaitable qu'à l'avenir un seul modèle (pour chaque catégorie d'intervenant) de déclaration et d'attestation de toute nature soit imprimé et distribué à l'initiative du SPF Intérieur et qu'il soit clairement exprimé que ces formulaires doivent ête utilisés.

Het Rekenhof is van oordeel dat het wenselijk is in de toekomst één enkel model (voor elke categorie van betrokkenen) van de diverse aangiften en attesten te laten drukken en verspreiden door de FOD Binnenlandse Zaken en dat duidelijk wordt gesteld dat die formulieren moeten worden gebruikt.


L'article 2 attaqué indique clairement que l'infraction n'est réalisée que si le geste ou le comportement entraîne une atteinte grave à la dignité de la personne visée, que ce soit dans le cas d'un geste ou d'un comportement exprimant le mépris à l'égard d'une personne, d'un geste ou d'un comportement exprimant la volonté de son auteur de la considérer comme inférieure ou encore d'un geste ou d'un comportement la réduisant à sa dim ...[+++]

In het bestreden artikel 2 wordt duidelijk aangegeven dat het misdrijf slechts tot stand komt indien het gebaar of de handeling een ernstige aantasting van de waardigheid van de beoogde persoon tot gevolg heeft, ongeacht of het gaat om een gebaar dat of een handeling die minachting uitdrukt jegens een persoon, om een gebaar dat of een handeling die de wil van de steller ervan uitdrukt om die persoon als minderwaardig te beschouwen of nog om een gebaar dat of een handeling die hem tot zijn geslachtelijke dimensie reduceert.


8° Ministre : le Ministre flamand compétent pour l'économie et le Ministre flamand, compétent pour la politique d'innovation technologique ; 9° entreprise : toute entité, quelle que soit sa forme juridique, exerçant une activité économique ; 10° pôles de pointe : des pôles d'innovation répondant aux conditions suivantes : des pôles d'innovation à grande échelle et ambitieux ayant une vision à long terme, qui s'inscrivent dans des 'domaines stratégiques pour la Flandre', qui jouent un rôle de premier plan sur la scène internationale, qui coopèrent dans une triple hélice et avec tous les autres acteurs, qui sont ...[+++]

8° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor de economie, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het technologisch innovatiebeleid; 9° onderneming : iedere entiteit, ongeacht haar rechtsvorm, die een economische activiteit uitoefent; 10° speerpuntclusters : innovatieclusters die voldoen aan de volgende voorwaarden : grootschalige en ambitieuze innovatieclusters met een LT-visie die aansluiting vinden bij `voor Vlaanderen strategische domeinen', op internationaal vlak een toonaangevende rol spelen, samenwerken in een triple helix en alle andere actoren, duidelijk betrokken zijn bij de strategische onderzoeksagenda van relevante onderzo ...[+++]


Soit la disposition en projet devra fixer les modalités, sans répéter ce qui découle déjà de la loi, soit la disposition en projet doit exprimer clairement qu'il s'agit d'obligations qui découlent déjà de la loi (« conformément ... article ... du CIR 92 »).

Ofwel dienen in de ontworpen bepaling de nadere regels te worden bepaald, zonder herhaling van wat reeds uit de wet voortvloeit, ofwel dient in de ontworpen bepaling duidelijk tot uiting te worden gebracht dat het om verplichtingen gaat die reeds uit de wet volgen (" overeenkomstig ... artikel ... van het WIB 92" ).


Enfin, notre SPF continuera à s'investir en faveur de la diversité dans le cadre de sa politique du personnel, en exprimant clairement sa volonté (également dans le plan de management) de n'exclure personne de la société, dans quelque domaine que ce soit.

Daarnaast zal onze FOD binnen het personeelsbeleid de diversiteit blijven inschrijven, waardoor duidelijk de wens wordt weergegeven (zo ook in het managementsplan) om niemand in deze maatschappij uit te sluiten op welk gebied dan ook.


Bien que le Conseil européen lui-même ne se soit pas encore exprimé sur cette interdiction d'entrée aux États-Unis pour les Européens qui ont contracté ce virus, l'UE a fait clairement comprendre à l'occasion d'une Assemblée générale particulière des Nations unies qu'elle n'approuvait pas la politique américaine à l'égard des personnes précitées.

Hoewel de Europese Raad zelf nog geen uitspraken heeft gedaan over het VSA inreisverbod voor Europeanen met HIV, heeft de Europese Unie tijdens de Bijzondere algemene Vergadering van de Verenigde Naties duidelijk laten verstaan dat zij het Amerikaans visumbeleid ten aanzien van HIV-dragers niet goedkeurt.


c)un avis qui est soit sans réserve, soit avec réserves, soit défavorable et exprime clairement les conclusions du contrôleur légal des comptes:

c)een controle-oordeel dat de vorm aanneemt van een oordeel zonder voorbehoud, een oordeel met voorbehoud of een afkeurend oordeel en waarin de wettelijke auditor duidelijk zijn oordeel geeft met betrekking tot het volgende:


- d'exprimer clairement leur opposition contre une proposition de décision du conseil d'administration qui irait à l'encontre des lois, décrets et règlements et exiger que leur opinion soit transcrite dans le procès-verbal du conseil d'administration;

- zijn bezwaar duidelijk uitdrukken tegen een voorstel van beslissing van de raad van bestuur dat strijdig zou zijn met de wetten, decreten en verordeningen en eisen dat zijn mening vermeld staat in het proces-verbaal van de raad van bestuur;


Le Parlement européen l'a clairement exprimé dans une résolution du 10 avril 2008 et a lancé un appel pour que la situation en Chine, en particulier au Tibet, soit évaluée jour après jour.

Het Europees Parlement maakte dit duidelijk in een resolutie van 10 april 2008 en riep op de situatie in China en in het bijzonder in Tibet van dag tot dag te evalueren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit clairement exprimé ->

Date index: 2022-07-13
w