Dans le cas contraire, le Ministre peut soit retirer l'agrément initial, soit imposer définitivement la limitation de l'agrément, visée à l'alinéa 3, 1°, soit limiter l'agrément initial aux seules missions faisant l'objet des contrats existants avant la période de suspension visée à l'alinéa 3, 2°.
In het andere geval kan de Minister, hetzij de oorspronkelijke erkenning intrekken, hetzij de beperking zoals bedoeld in het derde lid, 1°, definitief opleggen, hetzij de oorspronkelijke erkenning beperken tot enkel de opdrachten die het voorwerp zijn van de vóór de periode van schorsing bedoeld in het derde lid, 2°, bestaande overeenkomsten.