Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approfondir
Considérer dans de plus amples détails

Vertaling van "soit plus considéré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


approfondir | considérer dans de plus amples détails

nader beschouwen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de se conformer à l'avis du Conseil d'Etat, le Gouvernement fédéral et le Gouvernement flamand ont décidé d'adapter l'accord de coopération de sorte que cet accord de coopération ne soit plus considéré comme un accord de coopération "qui pourrait grever l'Etat" au sens de l'article 92bis, § 1, alinéa 2, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980.

Teneinde tegemoet te komen aan het advies van Raad van State, hebben de Federale Regering en de Vlaamse Regering besloten om het voormelde samenwerkingsakkoord aan te passen zodat dit samenwerkingsakkoord niet meer kan worden beschouwd als een samenwerkingsakkoord dat de Staat "zou (...) kunnen bezwaren" in de zin van artikel 92bis, § 1, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen.


Les principaux objectifs de cette directive sont de garantir que le pollen, en tant que constituant naturel propre au miel, ne soit pas considéré comme l’un de ses ingrédients et de clarifier les exigences en matière d’étiquetage pour les cas où le miel est originaire de plus d’un État membre ou de plus d’un pays tiers.

De voornaamste doelstellingen van de richtlijn zijn te waarborgen dat pollen, als natuurlijk bestanddeel dat specifiek is voor honing, niet als ingrediënt van honing worden beschouwd, en de etiketteringsvoorschriften te verduidelijken voor de gevallen waarin de honing van oorsprong is uit meer dan één lidstaat of derde land.


Considérant que jusqu'en 2017, les montants destinés au financement du fonds « gaz à effet de serre », du fonds visé à l'article 21, alinéa 1, 3°, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité en vue du financement partiel de la mise en oeuvre des mesures prévues par la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux centres publics d'aide sociale la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus démunies et du fonds visé à l'article 15/11, § 1ter, 2°, de la loi du 12 avril 1965 r ...[+++]

Overwegende dat tot 2017 de bedragen bestemd tot financiering van het " broeikasgassenfonds », bedoeld in artikel 21, eerste lid, 3°, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt voor de gedeeltelijke financiering van de uitvoering van de maatregelen voorzien door de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest hulpbehoevenden inzake energielevering en van het fonds voorzien in artikel 15/11, § 1ter, 2° van de wet 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen voor de gedeeltelijke financiering van de ...[+++]


Considérant que jusqu'en 2016, les montants destinés au financement du fonds « gaz à effet de serre », du fonds visé à l'article 21, alinéa 1, 3°, de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de l'électricité en vue du financement partiel de la mise en oeuvre des mesures prévues par la loi du 4 septembre 2002 visant à confier aux centres publics d'aide sociale la mission de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la fourniture d'énergie aux personnes les plus démunies et du fonds visé à l'article 15/11, § 1 ter, 2°, de la loi du 12 avril 1965 ...[+++]

Overwegende dat tot 2016 de bedragen bestemd tot financiering van het « broeikasgassenfonds », bedoeld in artikel 21, eerste lid, 3°, van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt voor de gedeeltelijke financiering van de uitvoering van de maatregelen voorzien door de wet van 4 september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest hulpbehoevenden inzake energielevering en van het fonds voorzien in artikel 15/11, § 1 ter, 2° van de wet 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen voor de gedeeltelijke financiering van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
reconnaît la contribution essentielle apportée par la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique à l'élaboration du partenariat triangulaire entre les Nations unies, l'Union européenne et l'Union africaine; estime que cette facilité est à la fois un point de départ et un levier potentiel pour l'établissement d'un partenariat plus étroit entre l'Union européenne et l'Union africaine et s'est avérée indispensable en permettant à l'Union africaine et, par son intermédiaire, aux huit communautés économiques régionales (CER), de planifier et de gérer leurs opérations; considère ...[+++]

erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maakt van de middelen van de Faciliteit, maar daarbij ook meer transparantie aan de dag legt; is van mening ...[+++]


L'avancée la plus importante réside dans l'instauration d'un nouveau mode de pensée: le président Barroso a rompu avec l'attitude ancrée depuis des dizaines d'années consistant à considérer toute réglementation de l'UE, aussi détaillée soit-elle, comme nécessairement bonne pour l'intégration européenne.

Het grootste succes is de mentaliteitsverandering: voorzitter Barroso heeft korte metten gemaakt met het decennia lang gehuldigde standpunt dat elke EU-regeling, hoe gedetailleerd ook, zonder meer goed voor de Europese integratie is.


L'accès aux facilités de trésorerie des banques centrales, y compris aux facilités d'urgence, ne devrait pas être considéré comme un soutien financier exceptionnel des pouvoirs publics, sous réserve des conditions suivantes: que l'établissement soit solvable au moment de l'apport de liquidités et que cet apport ne fasse pas partie d’un ensemble plus vaste de mesures d'aide; que cette facilité soit entièrement garantie par une sûre ...[+++]

Toegang tot liquiditeitsfaciliteiten die van centrale banken, met inbegrip van noodliquiditeitsfaciliteiten, mag niet als buitengewone openbare financiële steun worden aangemerkt, op voorwaarde dat de instelling solvabel is op het ogenblik dat de liquiditeit wordt verstrekt en dat de liquiditeitsverstrekking geen deel uitmaakt van een ruimer steunpakket; dat de faciliteit volledig is gedekt met zekerheden waarop reductiefactoren zijn toegepast die de kwaliteit en marktwaarde van de gestelde zekerheden weerspiegelen; dat de centrale bank de begunstigde een strafrente in rekening brengt; en dat de maatregel op eigen initiatief van de ce ...[+++]


Il conviendrait de répartir l’aide de manière plus équilibrée entre les agriculteurs, soit par le plafonnement des paiements individuels très élevés, soit par la prise en considération des conditions particulières des exploitations agricoles dans les différentes régions.

Er moet worden gestreefd naar een evenwichtiger verdeling van de steun onder de landbouwers, door aftopping van de hoogste individuele betalingen of door rekening te houden met de specifieke omstandigheden van de landbouwbedrijven in de verschillende regio’s.


Les Européens continuent de soutenir massivement l'idée que l'union fait la force (voir annexe): 79 % (soit 2 points de pourcentage supplémentaires par rapport à l'automne 2010) sont partisans d'«une plus grande coordination de la politique économique de tous les États membres de l'Union», 78 % (plus 3 points) plaident pour «l'exercice d'un contrôle plus strict par l'Union lorsque des fonds publics sont affectés au sauvetage de banques et d'institutions financières», 78 % (plus trois points) pensent qu'«une coordination accrue des pol ...[+++]

De gedachte "samen staan we sterker" wordt in Europa nog steeds breed gedragen (zie bijlage): 79% (+2 procentpunten t.o.v. najaar 2010) is vóór een krachtiger coördinatie van het economisch beleid van de EU-lidstaten, 78% (+3) is vóór scherper EU-toezicht op het gebruik van overheidsgeld voor het redden van banken en financiële instellingen, 78% (+3) is van mening dat een krachtiger coördinatie van het economisch en financieel beleid van de eurozonelanden vrucht zou afwerpen, 77% (+2) is voorstander van scherper EU-toezicht op de activiteiten van grote financiële groepen en 73% (+2) denkt dat een grotere rol van de EU bij het reguleren v ...[+++]


Le Conseil s'accorde à considérer qu'il est important que les canaux pour les envois de fonds soient plus sûrs, plus simples et moins coûteux et que leur impact sur le développement soit renforcé, compte tenu du caractère privé de ces fonds, et qu'il faut faciliter le rôle joué par les membres de la diaspora en tant qu'agents de développement dans leur pays d'origine, y compris à travers des actions de codéveloppement, sachant qu'i ...[+++]

De Raad is het erover eens dat veiligere, gemakkelijkere en goedkopere overmakingskanalen belangrijk zijn en dat het effect hiervan op de ontwikkeling moet worden vergroot, alsook dat de rol van de diaspora als factor voor ontwikkeling in hun landen van herkomst moet worden vergemakkelijkt, onder meer door ontwikkelingsmaatregelen, en dat snelle maatregelen ter bevordering van integratie in dit verband belangrijk zijn.




Anderen hebben gezocht naar : approfondir     soit plus considéré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit plus considéré ->

Date index: 2022-04-04
w