Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit publié un organigramme identifiant clairement " (Frans → Nederlands) :

Le Parlement ayant demandé dans sa résolution que soit publié un organigramme identifiant clairement les différentes parties associées à l’aménagement du CCR, la Commission a élaboré l’organigramme présenté en annexe.

Naar aanleiding van het verzoek van het EP in zijn resolutie om een stroomschema op te stellen dat duidelijk alle verschillende bij het CFR-proces betrokken partijen weergeeft, heeft de Commissie het in de bijlage opgenomen stroomschema opgesteld.


Les services de renseignement utilisent régulièrement des photos dans leur documentation soit pour identifier clairement une personne soit pour identifier des lieux sensibles ou des évènements touchant à la sécurité.

De inlichtingendiensten gebruiken regelmatig foto's in hun documentatie, hetzij om personen duidelijk te kunnen identificeren, tenzij om gevoelige plaatsen of gebeurtenissen die ban belang zijn voor de veiligheid, te identificeren.


Il est important que les réunions qui couvrent cet aspect là du partenariat identifient clairement les enjeux et qu'un programme de travail précis soit élaboré.

Het komt er dus op aan op de vergaderingen die dat aspect van het partnerschap behandelen de inzet duidelijk te bepalen en een precies werkprogramma op te stellen.


Il est important que les réunions qui couvrent cet aspect là du partenariat identifient clairement les enjeux et qu'un programme de travail précis soit élaboré.

Het komt er dus op aan op de vergaderingen die dat aspect van het partnerschap behandelen de inzet duidelijk te bepalen en een precies werkprogramma op te stellen.


CHAPITRE 6. - Contrôle des lots bruts de plants de pommes de terre 6.1. Dispositions générales Toutes les mesures nécessaires sont prises pour que : 1° le lot de plants de pommes de terre soit clairement identifié ; 2° aucune possibilité de contamination ou de mélange non autorisé n'existe ; 3° toute permutation de lots soit impossible.

HOOFDSTUK 6. - Toezicht op de brutopartijen pootaardappelen 6.1. Algemene bepalingen Alle nodige maatregelen moeten getroffen worden opdat: 1° de partij pootaardappelen duidelijk geïdentificeerd is; 2° geen enkele mogelijkheid tot besmetting of niet-geoorloofde vermenging bestaat; 3° de verwisseling van partijen onmogelijk is.


Conformément à l’article 17, paragraphe 3, du règlement (UE) no 65/2011, un bovin ayant perdu une de ses deux marques auriculaires est considéré comme appartenant aux animaux déterminés pourvu qu’il soit identifié clairement et individuellement à l’aide des autres éléments du système d’identification et d’enregistrement des bovins.

Overeenkomstig artikel 17, lid 3, van Verordening (EU) nr. 65/2011 mag een rund dat één van de twee oormerken is kwijtgeraakt, worden geacht deel uit te maken van de geconstateerde dieren, mits het duidelijk en individueel kan worden geïdentificeerd aan de hand van de andere elementen van de regeling voor de identificatie en registratie van runderen.


« En d'autres termes, soit un ordre professionnel, composé de façon hétérogène, vise uniquement les objectifs d'intérêt général clairement identifiables en vertu d'une obligation légale explicite et sous le contrôle de l'autorité publique, soit il régit par des dispositions légales difficiles à identifier et vagues dans leur for ...[+++]

Een beroepsorde, die op heterogene wijze is samengesteld, beoogt met andere woorden ofwel uitsluitend een duidelijk omschreven doel van algemeen belang krachtens een uitdrukkelijke wettelijke bepaling en onder het toezicht van de overheid, ofwel treedt ze op krachtens moeilijk te omschrijven en vaag geformuleerde wetsbepalingen die haar leden ten dele vrij kunnen interpreteren, waardoor zij kunnen handelen naargelang van de eigen behoeften, in voorkomend geval onder het mom van het algemeen belang.


« En d'autres termes, soit un ordre professionnel, composé de façon hétérogène, vise uniquement les objectifs d'intérêt général clairement identifiables en vertu d'une obligation légale explicite et sous le contrôle de l'autorité publique, soit il régit par des dispositions légales difficiles à identifier et vagues dans leur for ...[+++]

Een beroepsorde, die op heterogene wijze is samengesteld, beoogt met andere woorden ofwel uitsluitend een duidelijk omschreven doel van algemeen belang krachtens een uitdrukkelijke wettelijke bepaling en onder het toezicht van de overheid, ofwel treedt ze op krachtens moeilijk te omschrijven en vaag geformuleerde wetsbepalingen die haar leden ten dele vrij kunnen interpreteren, waardoor zij kunnen handelen naargelang van de eigen behoeften, in voorkomend geval onder het mom van het algemeen belang.


3. Un bovin ayant perdu une de ses deux marques auriculaires est considéré comme appartenant aux animaux déterminés pourvu qu’il soit identifié clairement et individuellement à l’aide des autres éléments du système d’identification et d’enregistrement des bovins.

3. Een rund dat één van de twee oormerken is kwijtgeraakt, wordt geacht deel uit te maken van de geconstateerde dieren, mits het duidelijk en individueel kan worden geïdentificeerd aan de hand van de andere elementen van het systeem voor de identificatie en registratie van runderen.


Il appartient enfin à la partie requérante d'identifier clairement ce qui, dans la décision attaquée, contrevient à la loi ou viole les formes, soit substantielles, soit prescrites à peine de nullité, au sens de l'article 14, § 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat.

Per slot van rekening komt het aan de verzoekende partij toe duidelijk aan te geven in welk opzicht de bestreden beslissing in tegenspraak is met de wet, of de substantiële of de op straffe van nietigheid voorgeschreven vormen schendt, in de zin van artikel 14, paragraaf 2, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.


w