Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soit suffisamment développée " (Frans → Nederlands) :

Néanmoins, le renforcement de la confiance mutuelle implique que la formation soit suffisamment développée et que des moyens suffisants lui soient consacrés.

Toch is het voor de versterking van het wederzijdse vertrouwen nodig dat de opleidingsstelsels voldoende zijn ontwikkeld en dat daaraan voldoende middelen worden besteed.


Il est important que les structures proposées (sous la forme de "zorghotels" ou d'autres formes de soins) puissent garantir un niveau suffisant de sécurité des soins dispensés et que la communication avec les autres acteurs de soins soit suffisamment développée: le médecin généraliste, la première ligne de soins et les soins hospitaliers.

Het is van belang dat de voorgestelde structuren (onder de vorm van zorghotels of andere vormen van zorg) de veiligheid van de verstrekt zorg voldoende kunnen garanderen, en dat de communicatie met de andere zorgactoren rond de patiënt voldoende uitgebouwd is: de huisarts, eerstelijnszorg en ziekenhuiszorg.


Afin d'assurer la sécurité de planification du secteur, la procédure d'essai réglementaire reste en vigueur jusqu'à ce que la nouvelle procédure soit pleinement développée et mise en œuvre et que suffisamment de données soient disponibles.

Om het bedrijfsleven planningszekerheid te verschaffen blijft de regelgevende testprocedure van kracht totdat de nieuwe volledig ontwikkeld en ten uitvoer is gebracht en totdat voldoende gegevens beschikbaar zijn.


Néanmoins, le renforcement de la confiance mutuelle implique que la formation soit suffisamment développée et que des moyens suffisants lui soient consacrés.

Toch is het voor de versterking van het wederzijdse vertrouwen nodig dat de opleidingsstelsels voldoende zijn ontwikkeld en dat daaraan voldoende middelen worden besteed.


24. invite la BEI à veiller à ce que suffisamment de capital risque soit mis à la disposition des PME, qui éprouvent des difficultés pour attirer des capitaux à risque; se félicite du lancement de l'initiative commune JEREMIE (Joint European Resources to Medium Enterprises) développée en 2005 par la direction générale de la politique régionale de la Commission et la BEI pour permettre un meilleur accès des entreprises aux dispositifs d'ingénierie financière, et encourage le développement du programme Compétitivité et Innovation (CIP) ...[+++]

24. dringt er bij de EIB op aan erop toe te zien dat er voldoende risicodragend kapitaal beschikbaar wordt gesteld voor KMO's die problemen ondervinden met het aantrekken van risicokapitaal; is ingenomen met de lancering van het gemeenschappelijk JEREMIE-initiatief (gezamenlijke Europese middelen voor micro-, kleine en middelgrote ondernemingen), dat in 2005 door het directoraat-generaal Regionaal Beleid van de Commissie en de EIB is ontwikkeld om ondernemingen beter toegang te kunnen verschaffen tot financiële instrumenteringsmechanismen, en roept ertoe op het Programma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP) verder te ontwikkelen ...[+++]


Cela a signifié dans la plupart des cas soit des mesures radicales de restriction des transports polluants dans les centres villes, soit une tarification suffisamment développée afin de prendre en compte le niveau d’émission et de consommation des véhicules.

Meestal zijn er radicale beperkingen op verontreinigend vervoer in de stadscentra ingevoerd, dan wel heffingen waarbij gedifferentieerd wordt naar de emissie en het verbruik van individuele voertuigen.


Cela a signifié dans la plupart des cas soit des mesures radicales de restriction des transports polluants dans les centres villes, soit une tarification suffisamment développée afin de prendre en compte le niveau d’émission et de consommation des véhicules.

Meestal zijn er radicale beperkingen op verontreinigend vervoer in de stadscentra ingevoerd, dan wel heffingen waarbij gedifferentieerd wordt naar de emissie en het verbruik van individuele voertuigen.


Dans ce contexte, les parties prenantes ont souligné que les applications de systèmes pour transports intelligents (ITS) ne sont pas suffisamment exploitées à l’heure actuelle aux fins d’une gestion efficace de la mobilité urbaine, ou sont développées sans que l’interopérabilité soit dûment prise en compte.

Verschillende partijen hebben erop gewezen dat de mogelijkheden van intelligente vervoerssystemen (ITS) momenteel nog onvoldoende worden benut om tot een efficiënt beheer van de stedelijke mobiliteit te komen en dat bij de ontwikkeling van die systemen onvoldoende aandacht wordt besteed aan interoperabiliteit.


La réponse supposerait en effet: - soit qu'une recherche à part entière soit entreprise sur la base des dossiers de l'ensemble des personnes concernées ces dernières années par une mesure de dessaisissement ou d'un échantillon suffisamment représentatif; - soit que les bases de données informatisées développées au niveau des parquets et greffes correctionnels d'une part, au niveau des parquets et greffes des sections jeunesse d'au ...[+++]

Het antwoord veronderstelt immers dat: - hetzij een volledig onderzoek zou worden verricht op grond van de dossiers van alle personen die tijdens de afgelopen jaren het voorwerp zijn geweest van een maatregel van uithandengeving, of minstens van een representatief staal daarvan; - hetzij de geïnformatiseerde databanken op het niveau van de correctionele parketten en griffies enerzijds en op het niveau van de parketten en griffies voor de jeugdsecties anderzijds, voldoende operationeel (exhaustief en betrouwbaar) zouden zijn en geïntegreerd zouden worden om dit type van analyse toe te laten.


w