16. met en lumière la nécessité de se concentrer sur les aspects environnementaux et sur l'amélioration de la qualité de l'environnement marin afin de garantir une économie bleue durable dans le but de renforcer les possibilités de croissance et d'emploi, notamment dans les secteurs émergents de l'énergie renouvelable tels que l'énergie éolienne en mer, en transformant les ports pertinents et en garantissant que dans le secteur spécialisé du transport en haute mer, la pénurie de main d'œuvre qualifiée,
très préoccupante, soit traitée de manière prioritaire; à cet égard, invite instamment la Commission et les États m
...[+++]embres à prendre des mesures pour pallier cette pénurie de compétences; souligne l'importance de ces mesures également pour l'énergie des océans, comme l'énergie marémotrice, houlomotrice, osmotique, océano-thermique ou encore l'énergie produite par les courants océaniques; 1
6. onderstreept het feit dat er moet worden gefocust op de milieuaspecten en op een verbetering van de kwaliteit van het mariene milieu, om te zorgen voor een duurzame blauwe economie, met als doel het potentieel ervan op het gebied van groei en werkgelegenheid te versterken, met name in opkomende sectoren op het gebied van energie uit hernieuwbare bronnen, zoals de sector van offshore windenergie, door de relevante havens opnieuw in te richten en ervoor te zorgen dat voor de sector van de gespecialiseerde offshorescheepvaart de hoogst zorgwekkende vaardighedenkloof in de offshorewindsector snel wordt aangepakt; dringt er in verband hi
...[+++]ermee bij de Commissie en de lidstaten op aan maatregelen te nemen om dit tekort aan vaardigheden op te lossen; en benadrukt het feit dat dit ook belangrijk is voor energie uit de oceaan, zoals getijdenenergie, golfslagenergie, osmotische energie, thermische energie uit de oceaan en energie die wordt geproduceerd door de oceaanstromingen;