Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à l'enfance
Charge de présentation
Effectuer des présentations touristiques
Enfant maltraité
Enfant soldat
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Poisson soldat
Pompier volontaire
Pompière
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Présenter l’industrie touristique
Réaliser des présentations sur le tourisme
Réflexe de toux présent
Soldat
Soldat de 2e classe
Soldat du Christ
Soldat du feu
Soldat manoeuvre
Soldat rouge
Trachéostomie présent

Vertaling van "soldats présents dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fantassin/femme fantassin | soldat d'infanterie/soldate d'infanterie | soldat manoeuvre | soldat manoeuvre/soldate manoeuvre

gevechtssoldaat | soldaat infanterie chauffeur luchtmobiel | infanterist | soldaat infanterie








fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

bewijsleveringslast | bewijsvoeringslast


pompier volontaire | soldat du feu | pompier/pompière | pompière

brandweerman | spuitgast | bedrijfsbrandweerman | brandweerman


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

kinderbescherming [ jeugdzorg | mishandeld kind | morele bescherming van het kind ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agissait d'exercer les réactions des soldats présents en cas d'attaques chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires (CBRN).

Ze trainden er hun reacties op chemische, biologische, radiologische en nucleaire (CBRN) aanvallen.


En ce qui concerne la quatrième personne, nous ne disposons pas de plus d'informations, mais il est apparu deux fois dans un film de propagande dans lequel il a proféré des menaces contre la Belgique. 6. Aucun soldat, jusqu'à présent, n'a été démis en raison d'extrémisme islamique.

Over de vierde persoon ontbreken verdere gegevens, maar hij verscheen al twee keer in een propagandafilm waarin hij bedreigingen tegen België uitte. 6. Er werden tot nu toe geen militairen ontslagen omwille van islamitisch extremisme.


Le président Barroso a fait la déclaration suivante: «Nous sommes conscients, aujourd'hui de la nécessité d'augmenter le nombre de soldats présents dans le pays pour le pacifier.

Voorzitter Barroso: “We zien dat er meer militairen nodig zijn om Somalië veilig te maken.


H. considérant que les femmes soldats présentes dans les armées et/ou travaillant dans les organisations civiles qui participent aux missions de maintien de la paix exercent une fonction importante comme modèles d'identification et médiatrices interculturelles en incitant localement les femmes à prendre leur vie en main et en battant en brèche les stéréotypes aux yeux des hommes là où elles se trouvent, de même qu'elles communiquent plus aisément avec les femmes sur le terrain;

H. overwegende dat vrouwen die in het leger zijn en/of samenwerken met civiele organisaties die betrokken zijn bij vredeshandhaving een belangrijke rol spelen als rolmodel, als interculturele bemiddelaars en als stimulans voor lokale vrouwen om voor zichzelf op te komen en bij lokale mannen stereotiepe opvattingen weg te nemen, en dat zij ook beter communiceren met plaatselijke vrouwen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que les femmes soldats présentes dans les armées et/ou travaillant dans les organisations civiles qui participent aux missions de maintien de la paix exercent une fonction importante comme modèles d'identification et médiatrices interculturelles en incitant localement les femmes à prendre leur vie en main et en battant en brèche les stéréotypes aux yeux des hommes là où elles se trouvent, de même qu'elles communiquent plus aisément avec les femmes sur le terrain;

H. overwegende dat vrouwen die in het leger zijn en/of samenwerken met civiele organisaties die betrokken zijn bij vredeshandhaving een belangrijke rol spelen als rolmodel, als interculturele bemiddelaars en als stimulans voor lokale vrouwen om voor zichzelf op te komen en bij lokale mannen stereotiepe opvattingen weg te nemen, en dat zij ook beter communiceren met plaatselijke vrouwen;


B. considérant que des hommes armés pro-russes et des soldats russes occupent des bâtiments stratégiques à Simferopol, capitale de la Crimée, ainsi que d'importantes installations et des objectifs stratégiques ukrainiens en Crimée, dont au moins trois aéroports; considérant que la plupart des unités militaires ukrainiennes présentes dans la péninsule sont encerclées mais refusent de déposer les armes; considérant que, depuis le début de la crise, un grand nombre de soldats russes supplémentaires a été déployé e ...[+++]

B. overwegende dat pro-Russische milities en Russische soldaten een aantal belangrijke gebouwen in Simferopol, de hoofdstad van de Krim, hebben bezet alsmede belangrijke Oekraïense installaties en strategische doelen op de Krim, waaronder ten minste drie luchthavens; overwegende dat de meeste Oekraïense militaire eenheden op het schiereiland omsingeld zijn maar weigeren hun wapens neer te leggen; overwegende dat sinds het begin van de crisis een groot aantal extra Russische troepen in Oekraïne is ingezet;


2. L'UE réaffirme sa condamnation du M23 et des autres groupes armés présents dans la région et exige qu'il soit mis un terme immédiat à la violence, y compris aux violences sexuelles, aux violations des droits de l'homme et au recrutement d'enfants soldats.

2. De EU veroordeelt eens te meer de rebellengroepering M23 en andere gewapende groepen in het gebied en eist de onmiddellijke stopzetting van de gewelddaden, inclusief daden van seksueel geweld, schendingen van de mensenrechten en de rekrutering van kindsoldaten.


L’Union impérialiste est également coupable et responsable, comme en témoignent les milliers de soldats présents dans la région.

De imperialistische EU is namelijk medeplichtig en medeverantwoordelijk.


G. considérant que l'Union africaine augmentera de 4 000 hommes sa mission élargie de maintien de la paix au Darfour, ce qui portera le nombre de policiers et de soldats présents au Soudan-Ouest à 11 000 hommes,

G. overwegende dat de Afrikaanse Unie nog eens 4.000 manschappen zal toevoegen aan haar verlengde vredeshandhavingsmissie, waardoor het aantal politiemensen en militairen in westelijk Soedan op 11.000 komt,


Le Conseil a fermement condamné l'assassinat de cinq soldats de la mission de l'Union africaine au Soudan (AMIS) et de deux civils, perpétré au Darfour le 8 octobre, et a présenté ses condoléances à l'Union africaine (UA).

De Raad veroordeelde met klem de op 8 oktober in Darfur gepleegde moord op vijf soldaten van de missie van de Afrikaanse Unie in Sudan (AMIS) en twee werknemers van een bouwbedrijf en betuigde de Afrikaanse Unie (AU) zijn medeleven.


w