Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solde étant réparti » (Français → Néerlandais) :

La contribution de chaque membre se compose d'une part uniforme calculée sur base de 50 % du budget, le solde étant réparti entre les États membres au prorata de leurs parts dans le commerce mondial de l'Étain (article 15).

De bijdrage van ieder lid bestaat uit een gelijk aandeel berekend op basis van 50 % van de begroting, het saldo wordt over de lidstaten verdeeld op grond van het gemiddeld aandeel van elk lid in de internationale tinhandel (artikel 15).


La contribution de chaque membre se compose d'une part uniforme calculée sur la base de 50 % du budget, le solde étant réparti entre les États membres au prorata de leurs parts dans le commerce total d'étain métal primaire et d'étain contenu dans des concentrés des États membres, comprenant pour les pays producteurs les exportations totales moins les importations totales et, pour les pays consommateurs, les importations totales.

De bijdrage van elk lid tot de begroting zal bestaan uit een gelijk aandeel van 50 % van de begroting, waarbij het saldo over de deelnemende landen moet worden verdeeld in verhouding tot hun aandelen in de totale handel van de deelnemende landen in primair tinmetaal en tinconcentraten, bestaande voor producerende landen uit totale uitvoer min totale invoer, en, voor verbruikende landen, uit totale invoer.


Au sein du périmètre dans son ensemble, les affectations seront réparties de la manière suivante : un minimum de 15 % de logements, un maximum de 80 % de fonctions; le solde étant affecté aux commerces, à l'hôtel et aux équipements d'intérêt collectif ou de service public;

Binnen de gehele perimeter zullen de bestemmingen als volgt worden verdeeld : minimaal 15 % voor huisvesting en maximaal 80 % voor functies; het saldo zal bestemd worden voor handelszaken, hotels en voorzieningen van collectief belang en openbaar nut;


Ce montant a été reparti en trois parties: - budget SPF Economie (fédéral) reparti sur les années 2013-2014-2015: 5.775.000 euros; ces montants sont réduits chaque année suite aux directives budgétaires; - contribution des Régions et des Communautés, répartie sur les années 2013-2014-2015: 4.800.000 euros; - contribution du solde Shanghai Expo de 2010: 2.500.000 euros; - le sponsoring de la part du secteur privé et l'exploitation du pavillon ont par prudence été estimés en étant ...[+++]

Dit bedrag werd opgesplitst in drie delen: - begroting FOD Economie (federaal) gespreid over de jaren 2013-2014-2015: 5.775.000 euro; deze bedragen werden ieder jaar ingekort omwille van budgettaire directieven; - bijdrage Gewesten en Gemeenschappen, gespreid over de jaren 2013-2014-2015: 4.800.000 euro; - bijdrage saldo Shanghai Expo van 2010: 2.500.000 euro; - de sponsoring vanuit de private sector en exploitatie van het paviljoen werd voorzichtigheidshalve op zero voorzien, vermits het zeer moeilijk, zo niet onmogelijk, is dit te voorspellen.


La contribution visée au paragraphe 1 est répartie entre les deux secteurs, 97,7 % de celle-ci étant à charge du secteur des établissements de crédit, le solde étant à charge du secteur des sociétés de bourse et des entreprises d'investissement dont le contrôle de nature prudentielle est assuré par la Banque.

De in paragraaf 1 bedoelde bijdrage wordt omgeslagen over de twee sectoren, waarbij 97,7 % ten laste komt van de sector van de kredietinstellingen, en het saldo ten laste komt van de sector van de beursvennootschappen en van de beleggingsondernemingen waarop de Bank het toezicht van prudentiële aard uitoefent.


— s'il y a un testament, le capital est réparti (étant donné qu'il est dévolu à la succession) suivant les dispositions testamentaires, le solde éventuel revenant aux héritiers légaux (suivant les legs).

— is er wel een testament, dan wordt het kapitaal (aangezien het in de nalatenschap valt) verdeeld volgens de testamentaire bepalingen, waarbij er desgevallend nog iets overblijft voor de wettelijke erfgenamen (afhankelijk van de legaten).


— s'il y a un testament, le capital est réparti (étant donné qu'il est dévolu à la succession) suivant les dispositions testamentaires, le solde éventuel revenant aux héritiers légaux (suivant les legs).

— is er wel een testament, dan wordt het kapitaal (aangezien het in de nalatenschap valt) verdeeld volgens de testamentaire bepalingen, waarbij er desgevallend nog iets overblijft voor de wettelijke erfgenamen (afhankelijk van de legaten).


— s'il y a un testament, le capital est réparti (étant donné qu'il est dévolu à la succession) suivant les dispositions testamentaires, le solde éventuel revenant aux héritiers légaux (suivant les legs).

— is er wel een testament, dan wordt het kapitaal (aangezien het in de nalatenschap valt) verdeeld volgens de testamentaire bepalingen, waarbij er desgevallend nog iets overblijft voor de wettelijke erfgenamen (afhankelijk van de legaten).


5L'allocation attribuée en application des étapes précédentes est enfin répartie entre les écoles du domaine et du réseau considéré de la manière suivante : un quart du montant est distribué paritairement entre les écoles, le solde étant réparti au prorata du nombre d'étudiants finançables de chaque école pour l'année académique précédente».

5° De toelage toegekend bij toepassing van de vorige stappen wordt uiteindelijk verdeeld over de scholen van het betrokken domein en netwerk als volgt : een vierde van het bedrag wordt paritair verdeeld over de scholen, het saldo wordt verdeeld naar rato van het aantal financierbare studenten van elke school voor het vorige academiejaar».


« 3°bis. Le montant global des subventions dont l'octroi doit être garanti par les administrations provinciales en exécution de l'article 9, 2°bis, est prélevé sur le crédit disponible, le solde étant réparti conformément aux dispositions des articles 6, alinéa 3, et 9, 3°.

« 3°bis het totaal van de subsidiebedragen die de provinciebesturen moeten garanderen in uitvoering van artikel 9, 2°bis wordt voorafgenomen van het beschikbare krediet, waarna het saldo wordt verdeeld zoals bepaald in artikel 6, derde lid, en artikel 9,3°.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solde étant réparti ->

Date index: 2022-05-09
w