Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solidarité doit jouer " (Frans → Nederlands) :

L'universalité de leur couverture doit être fondée sur la solidarité, selon les modalités propres à chaque système. Cette solidarité doit jouer particulièrement en faveur de ceux qui disposent de bas revenus et en faveur des personnes dont l'état de santé nécessite des soins lourds, longs ou coûteux, y compris les soins palliatifs et l'accompagnement des personnes en fin de vie.

De universaliteit van de dekking moet gebaseerd zijn op solidariteit, voor elk stelsel op eigen wijze. Die solidariteit moet in het bijzonder ten goede komen aan mensen met een laag inkomen en mensen met een gezondheidstoestand die uitgebreide, langdurige of dure zorg vergt, met inbegrip van palliatieve zorg en stervensbegeleiding.


Le travail de proximité, par des projets locaux favorisant la solidarité et la responsabilité, doit jouer un rôle clé dans ce combat.

Daarbij komt een sleutelrol toe aan plaatselijke projecten die voor meer solidariteit en verantwoordelijkheidszin ijveren.


Une membre estime elle aussi que la solidarité doit jouer, mais alors dans les deux sens, c'est-à-dire tant interne qu'externe.

Ook een ander lid is van oordeel dat de solidariteit moet spelen maar dan in de twee richtingen, dat wil zeggen zowel intern als extern.


Une membre estime elle aussi que la solidarité doit jouer, mais alors dans les deux sens, c'est-à-dire tant interne qu'externe.

Ook een ander lid is van oordeel dat de solidariteit moet spelen maar dan in de twee richtingen, dat wil zeggen zowel intern als extern.


Mme Durant partage cette dernière observation mais estime que pour certains petits indépendants, en particulier pour les jeunes qui lancent leur propre affaire, un autre mécanisme de solidarité doit pouvoir jouer.

Mevrouw Durant is het eens met deze laatste opmerking, maar meent dat voor sommige kleine zelfstandigen, inzonderheid voor jongeren die een eigen zaak opstarten, een ander mechanisme van solidariteit moet kunnen spelen.


Au moment où la Commission européenne affirme que « la coopération avec les pays d'origine et les pays de résidence des immigrés doit être fondée sur un dialogue avec les gouvernements ainsi qu'avec les immigrés eux-mêmes et leurs associations, si l'on veut s'assurer de la prise en compte des mouvements migratoires dans les stratégies économiques, sociales et de développement des pays concernés » (2), les organisations de solidarité issues des migrations veulent effectivement pleinement jouer ...[+++]

Op een tijdstip waarop de Europese Commissie verklaart dat « samenwerking tussen landen van herkomst en landen van verblijf moet gebaseerd zijn op een dialoog met regeringen, de migranten zelf en hun verenigingen, om ervoor te zorgen dat er in de ontwikkelings-, economische en sociale strategieën van de betrokken landen rekening wordt gehouden met de migratiebewegingen », willen de solidariteitsorganisaties die uit de migratie zijn ontstaan hun rol volop spelen (2).


M. Ide estime que d'un point de vue médical, il faut intégrer la problématique des banques de sang de cordon dans un ensemble plus large de dons de tissus et d'organes, où le principe de la solidarité doit assurément jouer.

De heer Ide meent dat de problematiek van de navelstrengbloedbanken vanuit medisch oogpunt moet worden geïncorporeerd in een breder geheel van weefsel- en orgaandonatie, waar het principe van de solidariteit zeker moet spelen.


Ils ont fait part à Herman Van Rompuy des inquiétudes des collectivités locales et régionales en matière d'immigration et de leur vigilance quant à la politique de voisinage. Ils ont souhaité ainsi rappeler que le principe de solidarité doit jouer à la fois entre les Etats membres, mais aussi entre l'Union et ses voisins, en particulier dans le bassin méditerranéen.

Zij deelden de heer Van Rompuy mee dat de lokale en regionale overheden zich zorgen maken over de immigratie en het Europees nabuurschapsbeleid nauwlettend in de gaten houden. Het solidariteitsprincipe moet niet alleen tussen de EU-lidstaten, maar ook tussen de EU en haar buren, met name in het Middellandse Zeegebied, gelden, aldus hun boodschap.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la solidarité doit jouer, c’est un principe fondateur de l’Union européenne, mais elle ne doit pas permettre une déresponsabilisation des différents acteurs.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, solidariteit moet vooropstaan: dat is een van de grondbeginselen van de Europese Unie, maar solidariteit moet geen excuus zijn voor de diverse actoren om zich te onttrekken aan hun verantwoordelijkheid.


C'est justement dans les périodiques économiques difficiles que la solidarité européenne doit jouer.

Juist in perioden waarin de economie in moeilijkheden verkeert, moet op Europees niveau blijk worden gegeven van solidariteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solidarité doit jouer ->

Date index: 2023-10-08
w