Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solidarité envers notre " (Frans → Nederlands) :

Notre politique de développement est un signe fort de solidarité envers le reste du monde.

Uit ons ontwikkelingsbeleid spreekt een sterke solidariteit met de rest van de wereld.


Notre solidarité envers les organisations internationales qui instrumentalisent notre politique de sécurité multilatérale et nos intérêts propres nous influencent en termes de développement de capacités.

Onze solidariteit tegenover de internationale organisaties, die ons multilateraal veiligheidsbeleid en onze belangen instrumentaliseren, beïnvloedt ons capacitair ontwikkelingsproces.


La responsabilité et la solidarité envers ceux qui ont besoin de notre aide font effectivement partie des valeurs essentielles de notre modèle social.

Verantwoordelijkheid en solidariteit ten aanzien van zij die onze hulp nodig hebben, behoren immers tot de kernwaarden van ons maatschappelijk model.


Je continuerai à implémenter la politique traditionnelle de la Belgique en cette matière: collaborer au désarmement nucléaire dans le cadre du Traité, tout en préservant nos intérêts en matière de sécurité et en poursuivant notre solidarité envers nos partenaires de l’OTAN.

Ik zal het traditionele beleid van België in deze materie voortzetten: meewerken aan de nucleaire ontwapening in het kader van het NPV met vrijwaring van onze veiligheidsbelangen en met behoud van de solidariteit binnen de NAVO.


Par solidarité envers notre pays voisin et envers les travailleurs, l’argent malheureusement rendu nécessaire par la mondialisation incessante et la crise économique et financière provoquée par les spéculateurs des deux côtés de l’Atlantique, devrait, à mon avis, être débloqué immédiatement.

Ik ben van mening dat wij, uit solidariteit met ons buurland en met de werknemers in kwestie, onmiddellijk moeten overgaan tot verstrekking van de gelden, die helaas nodig zijn wegens de voortschrijdende globalisering en de economische en financiële crisis die door speculanten aan deze en gene zijde van de Atlantische Oceaan veroorzaakt is.


La plus précieuse d’entre elles est la solidarité envers ceux qui n’ont pas eu notre chance et qui ont besoin de notre aide pour survivre et vivre dans la dignité.

De solidariteit met minder geprivilegieerde personen die onze hulp nodig hebben om te overleven en een waardig leven te leiden, is daar de meest waardevolle van.


Je voudrais demander à la Présidence de faire preuve de solidarité envers notre collègue au nom de cette Assemblée et du Parlement européen et de prendre des mesures afin de s’assurer que M. Crocetta fasse l’objet d’une protection adaptée en sa qualité de député européen.

Ik verzoek het Voorzitterschap om solidariteit te betuigen met onze collega namens deze vergadering en het Europees Parlement, en de benodigde maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de heer Crocetta voor zijn werkzaamheden als lid van het Europees Parlement afdoende bescherming krijgt.


– (ES) Madame la Présidente, je tiens tout d’abord à exprimer, au nom du Parlement européen, notre solidarité et notre soutien envers tous les travailleurs de tous les sites Opel en Europe, et notamment du site de Figueruelas, envers les travailleurs et leurs familles, ainsi qu’envers ceux des entreprises qui en dépendent.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, in de eerste plaats wil ik namens het Parlement onze solidariteit betuigen met en onze steun aan de werknemers van alle Opel-fabrieken in Europa, en met name die van de Opel-fabrieken in Figueruelas, aan de werknemers en hun gezinnen, en degenen in de toeleveringsbedrijven die van deze fabrieken afhankelijk zijn.


Puisse cette résolution adoptée en 2008, en ce 75 anniversaire de la famine, symboliser notre solidarité envers le peuple ukrainien et en particulier envers les survivants de la famine et envers les familles et les proches des victimes.

Laat deze resolutie, juist nu we in 2008 herdenken dat de Grote Hongersnood 75 jaar geleden plaatsvond, een blijk zijn van ons medeleven met de Oekraïense bevolking en in het bijzonder met de overlevenden van de hongersnood en de familieleden van de slachtoffers.


Mais lorsqu'il s'agit de manifester notre solidarité envers un autre pays, nous parvenons, en tant que Belges, à engager en 24 heures toutes les autorités du pays dans une opération bien organisée.

Als het er echter op aan komt onze solidariteit met een ander land te manifesteren, slagen we er als Belgen wel in om binnen de 24 uur alle overheden van het land te engageren in een goed opgezette operatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solidarité envers notre ->

Date index: 2024-01-31
w