Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solide bilan macro-économique " (Frans → Nederlands) :

Ce solide bilan macro-économique a entraîné des niveaux d'emploi durablement élevés, avec un taux d'emploi de 71,7% en 2002 et un faible niveau de chômage, tandis que le décompte non officiel de "l'insertion" (des personnes sans travail qui veulent travailler, des bénéficiaires d'emplois aidés ou encore de ceux qui travaillent à temps partiel faute d'avoir trouvé un temps plein) se situe à 4 millions (mai 2003).

Als gevolg van deze gunstige macro-economische resultaten zijn de werkgelegenheidscijfers hoog gebleven (71,7% in 2002) en de werkloosheidscijfers laag, terwijl de onofficiële 'inclusie'-telling (van mensen die niet werken maar dat wel willen, of mensen die een gesubsidieerde baan of deeltijdbaan hebben omdat ze geen volledige baan kunnen krijgen) op 4 miljoen staat (mei 2003).


En l'absence d'institutions financières solides et sans politiques macro-économiques, l'ouverture peut aussi rendre les pays plus vulnérables à la crise financière.

Opgemerkt zij dat openheid zonder gezonde financiële instellingen en een evenwichtig macro-economisch beleid landen kwetsbaarder voor financiële crises kan maken.


L'Union européenne repose sur un fondement macro-économique solide, qui se caractérise par un euro stable, des budgets en équilibre et une inflation sous contrôle.

De Europese Unie heeft een solide macro-economisch fundament, gekenmerkt door een stabiele euro, evenwichtige begrotingen en een inflatie die onder controle is.


L'UE possède une bonne position de départ et un bilan solide, avec un niveau élevé de développement économique, une cohésion sociale, des sociétés démocratiques et un attachement au développement durable fermement ancré dans les traités européens.

De EU heeft een sterke uitgangspositie en een goede staat van dienst, met een hoge mate van economische ontwikkeling, sociale cohesie, democratische samenlevingen en een verbintenis inzake duurzame ontwikkeling die stevig is verankerd in de Europese verdragen.


Ce que nous voulons, c’est pouvoir sortir complètement de cette crise économique et être à nouveau en position de créer des emplois pour nos concitoyens et nos jeunes. Pour ce faire, nous avons besoin d’une supervision macro-économique européenne robuste et d’une stratégie Europe 2020 très solide.

Wat wij willen voor onze burgers, is dat wij werkelijk uit die economische crisis komen, dat er weer banen komen voor onze burgers en ook voor de jonge mensen en dan hebben we ook een stevig Europees macro-economisch toezicht nodig en een heel stevige Europese 2020-strategie.


5. est d'avis qu'un encadrement européen plus solide de la gouvernance économique exige de mettre en place dans l'Union un mécanisme permanent de résolution des crises concernant la dette souveraine qui comprennent des règles de répartition de la charge, y compris des clauses d'action collective, la participation des créanciers et des actionnaires au coût de la résolution, des euro-obligations pour l'émission de dettes publiques – ce qui est un moyen de réduire les écarts de taux et d'accroître les liquidités –, une approche coordonnée du rééquilibrage macro-économique, ainsi qu ...[+++]

5. is van mening dat voor een steviger EU-kader voor economisch bestuur een autonoom en permanent EU-crisismechanisme voor de oplossing van schulden nodig is, dat voorschriften omvat voor lastenverdeling en clausules inzake collectieve vordering, de bijdrage van kredietverleners en aandeelhouders in de afwikkelingskosten, euro-obligaties voor de uitgifte van de soevereine schuld als een manier om de renteverschillen te beperken en de liquiditeit te vergroten, een gecoördineerde aanpak voor het weer in evenwicht brengen van de macro-economie, en de bevordering van synergieën tussen de EU-begroting en de begrotingen van de lidstaten als ee ...[+++]


E. considérant que la Commission, dans sa communication du 12 mai 2010, a indiqué que la crise a montré qu'un cadre solide pour la gestion des crises est le complément indispensable de la mise en oeuvre du pacte de stabilité et de croissance renforcé ainsi que du nouveau mécanisme de surveillance macro-économique censé prévenir les évolutions fâcheuses de la situation budgétaire et de la compétitivité,

E. overwegende dat de Commissie in haar mededeling van 12 mei 2010 heeft verklaard dat de crisis heeft aangetoond dat een robuust kader voor crisisbeheersing een noodzakelijke aanvulling vormt op de uitvoering van het versterkte stabiliteits- en groeipact alsmede het nieuwe macro-economische toezichtsmechanisme waarmee ongunstige ontwikkelingen op begrotingsgebied en op het gebied van de concurrentie moeten worden voorkomen,


Je pense que nous aboutirons à des règles solides, qui reposeront sur des mesures adéquates incitant à leur respect, sur une mise en œuvre semi-automatique ainsi que sur un cadre efficace pour gérer les déséquilibres macro-économiques de plus grande envergure.

Ik geloof dat wij uiteindelijk zullen uitkomen bij strenge regels gebaseerd op adequate stimulansen voor naleving, semiautomatische implementatie en een effectief kader voor de aanpak van de meer algemene macro-economische onevenwichtigheden.


Le bilan macro-économique de la politique d'ouverture du marché du travail se résume en une augmentation nette du niveau la croissance en Grande-Bretagne.

De macro-economische balans van de beslissing om de arbeidsmarkt open te stellen, laat een verhoging van de groei zien in Groot-Brittannië.


Un premier bilan fait lors de l'évaluation à mi-parcours a démontré que les Fonds structurels ont eu des impacts importants au Portugal, que ce soit au niveau macro-économique, au niveau de l'emploi ou au niveau de l'évolution des disparités régionales.

Een eerste balans, opgemaakt bij de tussentijdse evaluatie, heeft laten zien dat de Structuurfondsen een belangrijke invloed in Portugal hebben gehad, zowel op macro-economisch gebied als ten aanzien van de werkgelegenheid en veranderingen in de verschillen per regio.


w