Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnistie
Communication commerciale non sollicitée
Courriel-poubelle
Courriel-rebut
Courrier électronique commercial non sollicité
Courrier électronique publicitaire non sollicité
Délai de grâce
Faire grâce
Grâce
Jours de grâce
Libération
Pourriel
Pourvoi en grace
Prescription de peine
Publicité électronique non sollicitée
Pullupostage
Recours en grace
Relaxation
Réhabilitation
Solliciter
Solliciter la grâce
Spam
élargissement

Vertaling van "solliciter la grâce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




délai de grâce | jours de grâce

respectdagen | respijtdagen


publicité électronique non sollicitée [ communication commerciale non sollicitée | courriel-poubelle | courriel-rebut | courrier électronique commercial non sollicité | courrier électronique publicitaire non sollicité | pourriel | pullupostage | spam ]

ongevraagde elektronische reclame [ junkmail | ongevraagde elektronische communicatie | ongevraagde reclamemail | spam ]


Autres affections des tissus mous par sollicitation excessive

overige gespecificeerde aandoeningen van weke delen samenhangend met belasting, overbelasting en druk


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.


Affections des tissus mous par sollicitation excessive de l'articulation

aandoeningen van weke delen samenhangend met belasting, overbelasting en druk


prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]

strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La biodiversité est souvent associée aux autres défis et enjeux sociétaux: le changement climatique, grâce entre autre au rôle de plus en plus prépondérant de la biomasse en particulier des forêts, la désertification et l'importance des sols, la santé publique, la transition juste et équitable vers des modes de consommation et de production durables et la question clé des ressources naturelles (accès, durabilité, efficacité), etc. h) Le niveau fédéral, malgré la croyance encore trop fréquente que la biodiversité se réduit à la seule conservation de la nature, dispose de compétences et de nombreux leviers, tels que l'import, l'export et l ...[+++]

De biodiversiteit wordt vaak gelinkt aan andere maatschappelijke uitdagingen: de klimaatverandering, dankzij onder meer de steeds toenemende rol van biomassa, in het bijzonder uit hout, de desertificatie en het belang van de bodem, de volksgezondheid, een billijke en rechtvaardige overgang naar duurzame productie- en consumptiepatronen en de sleutelkwestie van de natuurlijke rijkdommen (toegang, duurzaamheid , efficiëntie), .d) Het federale niveau, ondanks de nog vaak voorkomende overtuiging dat de biodiversiteit zich enkel beperkt tot het natuurbehoud, beschikt over competenties en talrijke hefbomen, zoals de import, de export en de doorvoer van niet-Belgische soorten, de fiscaliteit, het productbeleid, de dier- en plantgezondheid, enz.. w ...[+++]


M. Roosemont considère que ce système fonctionne bien, surtout pour les visas de court séjour et les visas d'étudiant, grâce entre autres à la présence pendant plusieurs mois, dans les postes diplomatiques ou consulaires les plus sollicités, à savoir Casablanca et Kinshasa, d'un fonctionnaire de l'OE chargée, en collaboration avec le personnel des postes, d'étudier les demandes et d'émettre un avis sur les possibilités de trafic ou de traite d'êtres humains.

De heer Roosemont is van oordeel dat dit systeem goed functioneert, meer in het bijzonder voor de visa voor kort verblijf en de studentenvisa. Dit mede door het feit dat in de meest gesolliciteerde diplomatieke of consulaire posten, met name Casablanca en Kinshasa, een ambtenaar van de DVZ persoonlijk voor enkele maanden in deze posten aanwezig was om, samen met het personeel van de posten, aanvragen te bestuderen en advies uit te brengen over mogelijke trends inzake mensensmokkel of mensenhandel.


M. Roosemont considère que ce système fonctionne bien, surtout pour les visas de court séjour et les visas d'étudiant, grâce entre autres à la présence pendant plusieurs mois, dans les postes diplomatiques ou consulaires les plus sollicités, à savoir Casablanca et Kinshasa, d'un fonctionnaire de l'OE chargée, en collaboration avec le personnel des postes, d'étudier les demandes et d'émettre un avis sur les possibilités de trafic ou de traite d'êtres humains.

De heer Roosemont is van oordeel dat dit systeem goed functioneert, meer in het bijzonder voor de visa voor kort verblijf en de studentenvisa. Dit mede door het feit dat in de meest gesolliciteerde diplomatieke of consulaire posten, met name Casablanca en Kinshasa, een ambtenaar van de DVZ persoonlijk voor enkele maanden in deze posten aanwezig was om, samen met het personeel van de posten, aanvragen te bestuderen en advies uit te brengen over mogelijke trends inzake mensensmokkel of mensenhandel.


Nous prévoyons de reconduire cet exercice tous les deux ans, non seulement grâce à la croissance de l'équipe responsable de la gestion de l'Internet, mais également de par la priorité que nous accordons à ce média de plus en plus sollicité.

Wij voorzien om deze oefening iedere twee jaar te herhalen, niet alleen omdat het mogelijk is dankzij van de aangroei van het team dat verantwoordelijk is voor het beheer van de website, maar ook omdat we veel belang hechten aan dit medium waar steeds vaker gebruik van wordt gemaakt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite avant tout souligner que l'avis du parquet est systématiquement sollicité pour les demandes de grâce.

Allereerst wens ik erop te wijzen dat steevast het advies van het parket wordt gevraagd bij genadeverzoeken.


3. est convaincu que le nouveau mécanisme d'évaluation, actuellement en cours de discussion au Parlement, constituera une partie de la réponse à ces préoccupations, dans la mesure où il garantira une surveillance efficace de toute tentative d'introduire des contrôles frontaliers illégaux aux frontières intérieures et renforcera la confiance mutuelle; estime également que le soutien accordé aux États membres afin de garantir le respect de l'acquis de Schengen en cas de pression exceptionnelle aux frontières extérieures peut déjà être sollicité et mis en œuvre grâce au nouveau mécanisme d'évaluation Schengen;

3. is ervan overtuigd dat het nieuwe Schengen beoordelingsmechanisme dat momenteel in het Parlement wordt besproken deel van de oplossing is daar het waarborgt dat pogingen onwettige controles aan binnengrenzen in te voeren daadwerkelijk in het oog worden gehouden en daar het het onderlinge vertrouwen versterkt; is eveneens de mening toegedaan dat het door het nieuwe Schengen beoordelingssysteem reeds mogelijk wordt voor lidstaten hulp te vragen en te krijgen om te zorgen voor naleving van de Schengenwetgeving ingeval van buitengewone druk op buitengrenzen van de EU;


3. est convaincu que le nouveau mécanisme d'évaluation, actuellement en cours de discussion au Parlement, constituera une partie de la réponse à ces préoccupations, dans la mesure où il garantira une surveillance efficace de toute tentative d'introduire des contrôles frontaliers illégaux aux frontières intérieures et renforcera la confiance mutuelle; estime également que le soutien accordé aux États membres afin de garantir le respect de l'acquis de Schengen en cas de pression exceptionnelle aux frontières extérieures peut déjà être sollicité et mis en œuvre grâce au nouveau mécanisme d'évaluation Schengen;

3. is ervan overtuigd dat het nieuwe Schengen beoordelingsmechanisme dat momenteel in het Parlement wordt besproken deel van de oplossing is daar het waarborgt dat pogingen onwettige controles aan binnengrenzen in te voeren daadwerkelijk in het oog worden gehouden en daar het het onderlinge vertrouwen versterkt; is eveneens de mening toegedaan dat het door het nieuwe Schengen beoordelingssysteem reeds mogelijk wordt voor lidstaten hulp te vragen en te krijgen om te zorgen voor naleving van de Schengenwetgeving ingeval van buitengewone druk op buitengrenzen van de EU;


3. estime également que le soutien accordé aux États membres afin de garantir le respect de l'acquis de Schengen en cas de pression exceptionnelle aux frontières extérieures peut déjà être sollicité et mis en œuvre grâce au nouveau mécanisme d'évaluation Schengen;

3. is ook van mening dat steun aan de lidstaten om in gevallen van uitzonderlijke druk aan de buitengrenzen voor eerbiediging van het Schengenacquis te zorgen al door middel van het nieuwe Schengen evaluatiesysteem kan worden verleend en gehandhaafd;


Lorsque toutes les possibilités d’appel ont été épuisées, la seule façon d’éviter l’exécution et de résoudre le cas extrêmement grave de Paco Larrañaga, au regard du droit philippin, était de solliciter la grâce de la présidente Gloria Macapagal-Arroyo.

Nu alle juridische middelen zijn uitgeput, is er binnen het Filippijnse rechtsstelsel nog één mogelijkheid om executie te voorkomen en de uitermate ernstige situatie van Paco Larrañaga op te lossen, namelijk gratieverlening door president Gloria Macapagal-Arroyo.


Elle est éventuellement accordée après instruction du dossier par le Service des grâces de la Direction générale des établissements pénitentiaires du Service public fédéral Justice, qui sollicite l'avis du parquet et fait procéder à une enquête par la police du domicile ou de la résidence du condamné.

De gratie wordt eventueel verleend na onderzoek van het dossier door de Dienst Genade van het Directoraat-Generaal Uitvoering van Straffen en Maatregelen van de FOD Justitie, die het advies van het parket vraagt en een onderzoek laat uitvoeren door de politie van de gemeente waar de veroordeelde zijn domicilie of verblijfplaats heeft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

solliciter la grâce ->

Date index: 2022-07-29
w