Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solution annoncée sera-t-elle valable » (Français → Néerlandais) :

5. a) Est-ce qu'une solution a été trouvée pour chacune de ces personnes aujourd'hui? b) La solution annoncée sera-t-elle valable à durée déterminée pour les personnes concernées?

5. a) Is er vandaag een oplossing voor elk van deze personen? b) Zal de aangekondigde oplossing voor de desbetreffende personen beperkt zijn in de tijd?


9) Et si oui, quand et comment une solution viable sera-t-elle apportée ?

9) En zo ja, wanneer en hoe zal een werkbare oplossing worden voorgesteld?


3. a) Cette question a-t-elle été abordée lors des négociations de la nouvelle convention préventive de la double imposition avec la France? b) Dans l'affirmative, avez-vous déjà une idée de l'éventuelle solution qui sera proposée?

3. a) Heeft u in het kader van de onderhandelingen rond een nieuw dubbelbelastingverdrag met Frankrijk deze problematiek ter sprake gebracht? b) Zo ja, is er al enig uitzicht op een mogelijke oplossing?


Cette correspondance sera par ailleurs valable toute la journée, étant donné qu'elle concerne l'actuelle liaison IC-A Eupen-Ostende.

Deze overstap zal trouwens de hele dag door bestaan, vermits het een aansluiting betreft op de huidige IC-A Eupen-Oostende.


L'auteur souligne qu'il veut avoir la certitude qu'en plus du projet à l'examen, la réforme annoncée sera elle aussi approuvée.

De indiener onderstreept dat hij zekerheid wil dat naast voorliggend ontwerp ook de aangekondigde hervorming zou worden goedgekeurd.


Conformément à l'article 10, § 1, 3° de la LPC, cette décision n'est valable que si elle bénéficie du soutien de 80 p.c. des voix de tous les membres ordinaires ou suppléants représentant les employeurs au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique et de 80 p.c. de tous les membres effectifs ou suppléants qui représentent les travailleurs; 2° La décision d'abroger le régime de pension sera communiquée par le président de la commission paritaire à l'organisateur par lettre recommandée.

Conform artikel 10, § 1, 3° van de WAP is deze beslissing enkel geldig indien ze de steun heeft van 80 pct. van de stemmen van al de in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw effectieve of plaatsvervangende leden die de werkgevers vertegenwoordigen en 80 pct. van al de effectieve of plaatsvervangende leden die de werknemers vertegenwoordigen; 2° De beslissing tot opheffing zal door de voorzitter van het paritair comité worden meegedeeld aan de inrichter door middel van een aangetekend schrijven.


Le lancement d'une action de contrôle, qu'elle soit annoncée ou non, est une des possibilités qui sera examinée.

Het opstarten van een controleactie, al dan niet aangekondigd, is een van de mogelijkheden die onderzocht zal worden.


4. Après la défédéralisation annoncée, quelle autorité sera-t-elle responsable de la formation des futurs coopérants ?

4. Welke overheid zal na de aangekondigde defederalisering verantwoordelijk zijn voor de opleiding van de toekomstige ontwikkelingshelpers ?


4. Après la défédéralisation annoncée, quelle autorité sera-t-elle responsable de la formation des futurs coopérants ?

4. Welke overheid zal na de aangekondigde defederalisering verantwoordelijk zijn voor de opleiding van de toekomstige ontwikkelingshelpers ?


Quand la grande institution pour internés annoncée en Flandre sera-t-elle opérationnelle ?

Wanneer zal de aangekondigde grote instelling voor geïnterneerden in Vlaanderen operationeel zijn?


w