9. demande au Conseil de s'efforcer à tout prix d'arrêter la guerre au Proche-Orient; invite à cet égard la Présidence du Conseil et le Haut représentant pour la PESC à expliquer au gouvernement des États-Unis que la solution du conflit du Proche-Orient constitue une priorité absolue pour l'UE et qu'une initiative internationale, forte et convaincante en vue de l'application rapide de la feuille de route adoptée par le Quartet (Union européenne, États-Unis, Nations-unies et Russie) ne peut plus être retardée;
9. dringt er bij de Raad op aan om al het mogelijke te doen om een einde te maken aan de oorlog in het Midden-Oosten; dringt er in dit verband bij het voorzitterschap van de Raad en de Hoge Vertegenwoordiger van het GBVB op aan om de regering van de VS duidelijk te maken dat de oplossing van het conflict in het Midden-Oosten van de EU de hoogste prioriteit krijgt en dat een krachtig en overtuigend internationaal initiatief voor een snelle tenuitvoerlegging van het door de VS, de EU, de VN en Rusland gesteunde vredesplan niet langer kan worden uitgesteld;