Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atténuation du changement climatique
Baisse des salaires
Bonifier une somme à quelqu'un
Créditer quelqu'un d'une somme
Créditer une somme à quelqu'un
Dispositif d’aide à la réduction des vibrations
Dispositif d’aide à la réduction du bruit
Duel
Duel à somme nulle
Insuffisance médulaire
Jeu de somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme nulle
Jeu à somme nulle à deux joueurs
Jeu à somme zéro
Mesure d'atténuation du changement climatique
Politique d'atténuation du changement climatique
Réduction
Réduction anormale de l'activité de la moelle osseuse
Réduction d'émission
Réduction des droits de douane
Réduction des salaires
Réduction des émissions de gaz
Réduction du tarif douanier
Réduction tarifaire
Somme des carrés des erreurs
Somme des carrés des résidus
Somme des carrés résiduelle

Vertaling van "somme des réductions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
duel | duel à somme nulle | jeu à somme nulle | jeu à somme nulle à deux joueurs | jeu à somme zéro | jeu de somme nulle à deux joueurs

nulsomspel | spel met som nul


somme des carrés des erreurs | somme des carrés des résidus | somme des carrés résiduelle

SS-fout


bonifier une somme à quelqu'un | créditer quelqu'un d'une somme | créditer une somme à quelqu'un

(in rekening)crediteren


réduction tarifaire [ réduction des droits de douane | réduction du tarif douanier ]

tariefverlaging [ verlaging van de douanerechten | verlaging van het douanetarief ]


réduction des salaires [ baisse des salaires ]

salarisvermindering [ daling van de lonen | loonsverlaging | weddeverlaging ]


réduction des émissions de gaz [ atténuation du changement climatique | mesure d'atténuation du changement climatique | politique d'atténuation du changement climatique | réduction d'émission ]

vermindering van gasemissie [ emissiereductie | gasemissiereductie | gasemissievermindering ]


réduction | réduction

reductie | scheikundige herleiding


dispositif d’aide à la réduction du bruit

aangepast hulpmiddel voor lawaaivermindering


dispositif d’aide à la réduction des vibrations

aangepast hulpmiddel voor vermindering van trillingen


insuffisance médulaire | réduction anormale de l'activité de la moelle osseuse

myelosuppressie | remmende werking op het beenmerg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La somme des réductions des cotisations personnelles visées à l’alinéa 1 , éventuellement majorée du montant de la réduction à laquelle le travailleur a droit en application de l’article 2, ne peut dépasser le montant des cotisations personnelles dues».

De som van de verminderingen van de persoonlijke bijdragen bedoeld in het eerste lid, eventueel verhoogd met het bedrag van de vermindering waarop de werknemer recht heeft in toepassing van artikel 2, mag het bedrag van de verschuldigde persoonlijke bijdragen niet overschrijden».


La somme des réductions des cotisations personnelles visées à l’alinéa 1 , éventuellement majorée du montant de la réduction à laquelle le travailleur a droit en application de l’article 2, ne peut dépasser le montant des cotisations personnelles dues».

De som van de verminderingen van de persoonlijke bijdragen bedoeld in het eerste lid, eventueel verhoogd met het bedrag van de vermindering waarop de werknemer recht heeft in toepassing van artikel 2, mag het bedrag van de verschuldigde persoonlijke bijdragen niet overschrijden».


La somme des réductions ainsi réalisées déterminée conformément à l'article 8, paragraphe 2, pour chaque éco-innovation donne la réduction totale des émissions de CO2 aux fins de la certification du véhicule concerné.

De som van de resulterende besparingen die overeenkomstig artikel 8, lid 2, voor elke eco-innovatie zijn vastgesteld, levert voor de certificering van dat voertuig de totale CO2-besparingen op.


Art. 3. La prime, visée à l'article 2, est calculée avec la formule suivante : Rp = 95% x (A+B), où : 1° Rp = prime de régularisation 2° A = la somme des primes salariales accordées pendant l'année de référence 2013 au pouvoir local pour l'emploi effectif ou assimilé de contractuels subventionnés ; 3° B = la somme des réductions groupes-cibles pour contractuels subventionnés, visées à l'article 353bis/10 de la Loi-programme (I) du 24 décembre 2002, accordées pendant l'année de référence 2013 au pouvoir local pour l'emploi effectif ou assimilé de contractuels subventionnés.

Art. 3. De premie, vermeld in artikel 2, wordt berekend op basis van de volgende formule : Rp =95% x (A+B), waarbij : 1° Rp = regularisatiepremie 2° A = de som van de loonpremies die tijdens het refertejaar 2013 werden toegekend aan het plaatselijke bestuur voor de effectieve of daarmee gelijkgestelde tewerkstelling van gesubsidieerde contractuelen; 3° B = de som van de doelgroepverminderingen voor gesubsidieerde contractuelen, vermeld in artikel 353bis/10 van de programmawet (I) van 24 december 2002, die tijdens het refertejaar 2013 werden toegekend aan het plaatselijk bestuur voor de effectieve of daarmee gelijkgestelde tewerkstellin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Somme des réductions d’émissions de CO2 de chaque éco-innovation».

Som van de CO2-emissiebesparingen van alle afzonderlijke eco-innovaties”.


Lorsque le contribuable, outre les intérêts, sommes et cotisations visés dans ce paragraphe, a payé d’autres cotisations ou sommes qui entrent en ligne de compte pour la réduction visée à l’article 145 , 2· et 3·, les règles de l’article 145 visées à l’alinéa précédent sont également applicables aux autres cotisations et sommes.

Wanneer de belastingplichtige naast de in deze paragraaf vermelde interesten, betalingen en bijdragen, andere bijdragen of betalingen heeft betaald of gedaan die in aanmerking komen voor de in artikel 145 , 2· en 3·, bedoelde vermindering, gelden de regels van het in het vorige lid bedoelde artikel 145 eveneens voor die andere bijdragen en betalingen.


— pour l’année d’acquisition : les sommes donnant droit à la réduction et le montant de la réduction à appliquer, ainsi que la confirmation que les obligations sont toujours en possession du souscripteur au 31 décembre de l’année concernée;

— voor het jaar van verwerving : de bedragen die recht geven op de vermindering en het bedrag van de toe te passen vermindering, alsmede de bevestiging dat de obligaties op 31 december van het betreffende jaar nog steeds in het bezit zijn van de inschrijver;


Une somme de 4 033 990 francs belges (100 000 euros) est déduite de ce montant pour les employeurs qui ont bénéficié de la réduction Maribel bis et/ou ter pendant maximum 12 trimestres et de 4 033 990 francs belges (100 000 euros) multipliés par le nombre de trimestres pendant lesquels ils ont bénéficié du Maribel bis et/ou ter divisé par 12, pour les employeurs qui ont bénéficié pendant plus de 12 trimestres de la réduction Maribel bis et/ou ter .

Van dat bedrag wordt een som ten belope van 4 033 990 Belgische frank (100 000 euro) afgetrokken voor de werkgevers die gedurende maximum 12 kwartalen de vermindering van Maribel bis en/of ter hebben genoten, en van 4 033 990 Belgische frank (100 000 euros) vermenigvuldigd met het aantal kwartalen tijdens dewelke ze Maribel bis en/of ter gedeeld door 12 hebben genoten, voor de werkgevers die gedurende meer dan 12 kwartalen de vermindering van Maribel bis en/of ter hebben genoten.


1) d'octroyer la somme des réductions de cotisations conformément aux dispositions de l'article 5, 2ème alinéa de la présente convention et le suivi de l'octroi de la somme;

1) het toekennen van de som van bijdrageverminderingen overeenkomstig de bepalingen van artikel 5, tweede lid van deze overeenkomst en het opvolgen van de toekenning van de som;


La somme des réductions des cotisations personnelles visées à l'alinéa 1, éventuellement majorée du montant de la réduction à laquelle le travailleur a droit en application de l'article 2, ne peut dépasser le montant des cotisations personnelles dues».

De som van de verminderingen van de persoonlijke bijdragen bedoeld in het eerste lid, eventueel verhoogd met het bedrag van de vermindering waarop de werknemer recht heeft in toepassing van artikel 2, mag het bedrag van de verschuldigde persoonlijke bijdragen niet overschrijden».


w