Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "somme intégrale soit " (Frans → Nederlands) :

21. reconnaît qu'un contrôle externe a posteriori des crédits utilisés pour financer les dépenses privées en 2007 et 2008 a été effectué et que les contrôleurs externes ont estimé qu'aucun autre montant n'était remboursable à cet égard; se félicite de la réponse du Collège selon laquelle un ordre de recouvrement adressé à l'ancien directeur a permis de récupérer, en décembre 2011, la totalité de la somme exigée, soit 2 014,94 GBP (2 196,72 EUR); invite le Collège à poursuivre la procédure de remboursement jusqu'à ce que la totalité des fonds soient intégralement remboursé ...[+++]

21. neemt kennis van het feit dat een externe controle achteraf is verricht van de kredieten die in 2007 en 2008 voor particuliere doeleinden zijn aangewend en dat de externe beoordelaars daarbij tot de slotsom zijn gekomen dat geen extra middelen meer kunnen worden gerecupereerd; heeft van de Academie vernomen dat de invorderingsopdracht volgens welke de vroegere directeur een bedrag van 2 014,94 GBP (2 196,72 EUR) moest terugbetalen, in december 2011 is geïnd; verzoekt de Academie de invorderingsprocedure voort te zetten tot alle middelen volledig zijn gerecupereerd;


21. qu'un contrôle externe a posteriori des crédits utilisés pour financer les dépenses privées en 2007 et 2008 a été effectué et que les contrôleurs externes ont estimé qu’aucun autre montant n’était remboursable à cet égard; se félicite de la réponse du Collège selon laquelle un ordre de recouvrement adressé à l'ancien directeur a permis de récupérer, en décembre 2.014,94, la totalité de la somme exigée, soit 2 014,94 EUR; invite le Collège à poursuivre la procédure de remboursement jusqu’à ce que la totalité des fonds soient intégralement remboursés; ...[+++]

21. neemt kennis van het feit dat een externe controle achteraf is verricht van de kredieten die in 2007 en 2008 voor particuliere doeleinden zijn aangewend en dat de externe beoordelaars daarbij tot de slotsom zijn gekomen dat geen extra middelen meer kunnen worden gerecupereerd; heeft van de Academie vernomen dat de invorderingsopdracht volgens welke de vroegere directeur een bedrag van 2 014,94 GBP (2 196,72 EUR) moest terugbetalen, in december 2011 is geïnd; verzoekt de Academie de invorderingsprocedure voort te zetten tot alle middelen volledig zijn gerecupereerd;


la réparation intégrale de son préjudice moral, soit la somme de 100 000 euros;

volledige vergoeding toe te kennen voor de immateriële schade die hij heeft geleden, te weten 100 000 EUR;


la réparation intégrale du préjudice ainsi subi au titre des condamnations pécuniaires, soit la somme de 87 400 euros;

volledige vergoeding toe te kennen voor de schade die hij heeft geleden doordat hem geldstraffen zijn opgelegd, te weten 87 400 EUR;


Au sens du présent arrêté, il convient d'entendre par : 1° accommodation : toute partie d'une accommodation de séjour touristique étant louée dans son ensemble comme unité séparée à titre de séjour temporaire, telle que, mais non pas exclusivement, des chambres individuelles, des chambres à deux personnes, des dortoirs, des bungalows, des chalets, des studios de vacances et des cabanes, quel que soit le nombre de personnes pouvant y loger simultanément; 2° infrastructure extérieure : l'ensemble des équipements immeubles de plein air; ...[+++]

In dit besluit wordt verstaan onder : 1° accommodatie : elk onderdeel van een toeristische verblijfsaccommodatie dat als aparte eenheid in zijn geheel voor tijdelijk verblijf wordt verhuurd, zoals, doch niet uitsluitend, eenpersoonskamers, tweepersoonskamers, slaapzalen, bungalows, chalets, vakantiestudio's en trekkershutten, ongeacht het aantal personen dat er gelijktijdig kan verblijven; 2° buiteninfrastructuur : het totaal van de onroerende voorzieningen in de openlucht; 3° constructie : een gebouw, een bouwwerk, een vaste inrichting, een verharding, een publiciteitsinrichting of uithangbord, al dan niet bestaande uit duurzame mater ...[+++]


Enfin, il est prévu dans le paragraphe 2, alinéa 3, de l'article 27/1, AR/CIR 92 que les sommes qui sont temporairement exonérées deviennent définitivement exonérées lorsque le plan de réorganisation ou l'accord amiable est intégralement exécuté et ceci pour autant que la condition prévue soit respectée.

Tenslotte stelt paragraaf 2, derde lid van artikel 27/1, KB/WIB 92 dat de sommen die tijdelijk zijn vrijgesteld, definitief vrijgesteld zijn wanneer het reorganisatieplan of het minnelijk akkoord volledig is uitgevoerd en dit voor zover de desbetreffende voorwaarde wordt nageleefd.


Les banques avaient reçu instruction de faire supporter la totalité des frais au donneur d'ordre, de sorte que la somme intégrale soit virée au bénéficiaire, ceci dans le but d'évaluer la fréquence et l'importance du double prélèvement de frais.

De banken werd opgedragen de betalingen zodanig uit te voeren dat alle kosten voor de opdrachtgever waren, zodat de begunstigde voor het volledige bedrag gecrediteerd zou worden, dit om de frequentie en het niveau van het tweemaal in rekening brengen van kosten te beoordelen.


Cette directive administrative, reprise dans la circulaire administrative du 13 juillet 1998, n° Ci.RH.243/486.044 et dans le commentaire administratif du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), est basée sur un certain nombre d'arrêts du Conseil d'État qui ont été repris dans les annexes 4 et 5 de la circulaire susmentionnée, et a été entre-temps confirmée par de nombreux arrêts, notamment de la cour d'appel de Bruxelles du 18 février 1999 et de la cour d'appel d'Anvers du 22 février 2000. b) L'article 53, 15° CIR 1992 dispose en la matière que des pertes de sociétés prises en charge ne peuvent être acceptées à titre de frais professionnels que s'il s'agit de dirigeants d'entreprise qui réalisent cette prise en charge par le paiem ...[+++]

Deze administratieve richtlijn, opgenomen in de administratieve circulaire van 13 juli 1998, nr. Ci.RH.243/486.044 en de administratieve commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992), is gesteund op een aantal arresten van de Raad van State die als bijlagen 4 en 5 bij de voormelde circulaire zijn opgenomen, en is ondertussen door talrijke arresten bevestigd, onder meer van het hof van beroep te Brussel van 18 februari 1999 en van het hof van beroep te Antwerpen van 22 februari 2000. b) Artikel 53, 15° WIB 1992 bepaalt terzake dat ten laste genomen verliezen van vennootschappen enkel als beroepskosten worden aanvaard indien het gaat om bedrijfsleiders die deze tenlasteneming verwezenlijken door de onherro ...[+++]


L'administration a-t-elle également le droit de contrôler intégralement un compte bancaire privé belge dont les transactions sont strictement privées ou qui se rapportent tout au plus à quelques transferts à partir d'un compte professionnel ou vers celui-ci soit par le retrait d'argent à partir du compte professionnel pour couvrir les besoins de la vie quotidienne, soit par le versement d'une somme sur ce même compte aux fins d'exé ...[+++]

Is de administratie ook gerechtigd om een Belgische private bankrekening integraal na te zien wanneer deze rekening uitsluitend private verrichtingen omvat of hoogstens enkele transferten van of naar de beroepsrekening, hetzij bij afname van de beroepsrekening voor levensonderhoud, hetzij ter spijzing van de beroepsrekening om professionele betalingen tijdig te kunnen verrichten?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme intégrale soit ->

Date index: 2024-07-15
w