Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «somme relativement modeste » (Français → Néerlandais) :

D'autre part, elle n'impose à l'employeur qui ne peut faire état de difficultés économiques, telles que celles visées à l'article 153, § 1, de la loi en cause, que le paiement d'une somme relativement modeste, limitée à un tiers du montant total de la prime de crise accordée à l'ouvrier qu'il licencie.

Anderzijds legt het de werkgever die geen economische moeilijkheden kan aanvoeren, zoals die welke worden beoogd in artikel 153, § 1, van de in het geding zijnde wet, slechts de betaling op van een vrij gering bedrag, beperkt tot een derde van het totaalbedrag van de crisispremie die wordt toegekend aan de door hem afgedankte werkman.


4) Si les montants précités qui sont, somme toute, relativement modestes amènent un joueur à se créer des problèmes financiers sérieux, on peut clairement affirmer se trouver en présence d'un joueur pathologique qui, par essence et quel que soit le jeu qu'il pratique, a impérativement besoin d'un accompagnement thérapeutique;

4) Indien de hiervoor geciteerde bedragen, die uiteindelijk betrekkelijk bescheiden zijn, een speler aanzetten tot het scheppen van ernstige financiële moeilijkheden, dan mag men grif aannemen dat men te maken heeft met een pathologische speler die, per definitie en ongeacht de aard van het beoefende spel, dwingend behoefte heeft aan een therapeutische begeleiding;


4) Si les montants précités qui sont, somme toute, relativement modestes amènent un joueur à se créer des problèmes financiers sérieux, on peut clairement affirmer se trouver en présence d'un joueur pathologique qui, par essence et quel que soit le jeu qu'il pratique, a impérativement besoin d'un accompagnement thérapeutique;

4) Indien de hiervoor geciteerde bedragen, die uiteindelijk betrekkelijk bescheiden zijn, een speler aanzetten tot het scheppen van ernstige financiële moeilijkheden, dan mag men grif aannemen dat men te maken heeft met een pathologische speler die, per definitie en ongeacht de aard van het beoefende spel, dwingend behoefte heeft aan een therapeutische begeleiding;


Notre proposition prévoit un budget d'1,8 milliard € sur une période de sept ans pour financer Creative Europe. Cette somme est relativement modeste si l'on considère l'étendue du domaine, mais elle sera nécessaire à l'industrie européenne du film pour relever les défis liés à la numérisation et à la mondialisation, tout en promouvant la diversité culturelle et linguistique».

In ons voorstel wordt voor Creatief Europa in een budget van 1,8 miljard euro voor een periode van zeven jaar voorzien. Hoewel dit globaal gezien een betrekkelijk klein bedrag is, zal het de Europese filmindustrie helpen om de uitdagingen van digitalisering en globalisatie aan te pakken en tegelijkertijd de culturele en linguïstische verscheidenheid te bevorderen".


Cependant, même si nous partageons un territoire riche et relativement modeste, la vérité est que, bien souvent, nous ne sommes pas proches les uns des autres et nous ne nous intéressons pas vraiment les uns aux autres.

Echter, terwijl wij allen een zeer rijke en verhoudingsgewijs geringe ruimte delen, is de waarheid dat wij in veel gevallen niet erg dicht bij elkaar staan of in elkaar geïnteresseerd zijn.


6. propose que ces applications soient également mises à la disposition des praticiens du droit, des organisations professionnelles, des universitaires et des étudiants en droit pour une somme modique et que leurs développement et production participent modestement à la relance de l'économie et de l'emploi pour un coût de départ relativement faible;

6. stelt voor dat dergelijke „apps” ook tegen een gering bedrag ter beschikking worden gesteld aan beoefenaars van juridische beroepen, beroepsverenigingen, academici en rechtenstudenten en meent dat de ontwikkeling en de verspreiding van deze „apps” kan zorgen voor een bescheiden stimulans van de economie en de werkgelegenheid voor een relatief kleine kostprijs;


Les crédits supplémentaires de 32 millions d'euros représentent une somme relativement modeste dans le cadre des Fonds structurels (31,2 milliards d'euros dans l'APB 2003, dont 594,4 millions pour l'IFOP).

Het extra bedrag van € 32 mln. is betrekkelijk gering in het kader van de structuurfondsen (€ 31,2 mrd. in de OB voor 2003, waarvan € 594,4 mln. voor het FIOV).


Les 32 millions d'euros demandés représentent une somme relativement modeste dans le cadre des Fonds structurels (31,2 milliards d'euros dans l'APB 2003 dont 594,4 millions pour l'IFOP).

Het gevraagde bedrag van € 32 mln. is betrekkelijk gering in het kader van de structuurfondsen (€ 31,2 mrd. in de OB voor 2003, waarvan € 594,4 mln. voor het FIOV).


En ce qui concerne l'aide alimentaire, nous sommes actuellement un donateur relativement modeste.

Wat de voedselhulp betreft zijn wij momenteel een relatief bescheiden donor.


Je reconnais que ces sommes sont relativement modestes mais l'aide communautaire est souvent décisive pour aider à la reconversion et à la renaissance des régions industrielles en déclin.

Ik geef toe dat het hier naar verhouding om kleine bedragen gaat, maar communautaire bijstand kan vaak van belang zijn als bijdrage tot omschakeling en herstel van industriegebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

somme relativement modeste ->

Date index: 2021-12-21
w