Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes encore loin du but et cette question restera » (Français → Néerlandais) :

Toutefois, nous sommes encore loin du but et cette question restera d'actualité pendant quelque temps.

We zijn er echter nog niet, en we zullen nog enige tijd met dit probleem geconfronteerd blijven.


Quant à la question plus fondamentale de l’honorable parlementaire relative à la possibilité d'avoir un jour une «Europe sans frontières» pour la télévision, nous en sommes encore loin.

Dan nu de meer fundamentele vraag van de geachte afgevaardigde of we op een dag niet een “Europa zonder grenzen” zouden moeten hebben voor televisie.


Dans ces domaines «traditionnels», il reste certes encore des améliorations à apporter aux politiques et à leur mise en œuvre, y compris au niveau de l'Union européenne[4], mais il est nécessaire d'aller plus loin, cette approche n'étant pas suffisante pour traiter pleinement toutes les questions en jeu.

Uiteraard is het beleid en de tenuitvoerlegging daarvan op deze "traditionele” gebieden nog voor verbetering vatbaar, ook op EU‑niveau[4].


Dans ces domaines «traditionnels», il reste certes encore des améliorations à apporter aux politiques et à leur mise en œuvre, y compris au niveau de l'Union européenne[4], mais il est nécessaire d'aller plus loin, cette approche n'étant pas suffisante pour traiter pleinement toutes les questions en jeu.

Uiteraard is het beleid en de tenuitvoerlegging daarvan op deze "traditionele” gebieden nog voor verbetering vatbaar, ook op EU‑niveau[4].


Cette question sera très probablement intégrée à l’ensemble du processus de modification du budget, mais nous sommes encore loin de cette étape à l’heure actuelle.

Dit zou hoogstwaarschijnlijk deel uitmaken van de herziening van de begroting, maar op dit moment bevinden we ons nog lang niet in dat stadium.


Comme certains députés l’ont déjà mentionné, une partie de cette politique consiste à créer un marché intérieur de l’énergie dans un contexte de concurrence véritablement loyale, et nous savons que nous en sommes encore loin.

Een van mijn collega’s heeft al opgemerkt dat een interne energiemarkt met een echte, eerlijke mededinging één van de noodzakelijke voorwaarden hiervoor is. Wij weten dat wij daarvoor nog een lange weg te gaan hebben.


Or, cette décharge fonctionne toujours, nous ne sommes encore loin d'une comparution devant la Cour de justice des Communautés européennes, et la santé et le cadre de vie des citoyens continuent à être menacés par cette installation.

Maar de stortplaats is nog steeds in bedrijf, het Europese Hof van Justitie is nog ver weg en de vuilstort blijft een bedreiging voor de gezondheid van de omwonenden en hun buurt.


On a beaucoup fait en Europe sur de nombreuses questions, mais nous sommes encore loin de l'équilibre dans la représentation.

In Europa is er veel gebeurd op dit gebied, maar we zijn nog ver verwijderd van een evenwichtige vertegenwoordiging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes encore loin du but et cette question restera ->

Date index: 2023-11-19
w