Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes face aujourd » (Français → Néerlandais) :

Nous sommes face aujourd'hui à un partenariat de développement ambitieux, fondé sur un volet politique, un volet financier et un volet social, un volet culterel et humain, finalement un partenariat basé sur le dialogue et l'échange.

Vandaag zien wij een ambitieus partnerschap, dat ijvert voor ontwikkeling en oog heeft voor politieke, financiële, sociale, culturele en menselijke aspecten, maar ook voor dialoog en uitwisseling.


– (PT) Nous sommes ici aujourd’hui pour adopter une aide d’un montant de 114 250 euros du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation (FEM) en faveur de la Pologne destinée à permettre au pays de faire face aux conséquences de 658 licenciements dans quatre infrastructures de production de l’entreprise H. Cegielski-Poznań, active dans le fabrication de moteurs marins diesel et chez quatre de ses fournisseurs situés dans la ville et le district de Poznań.

− Estamos hoje a aprovar um pacote de ajuda de 114.250 euros do Fundo Europeu de Ajustamento à Globalização (“FEG”) a favor da Polónia, para fazer face às consequências de 658 despedimentos distribuídos pelos quatro locais de produção da empresa H. Cegielski-Poznań e quatro empresas suas fornecedoras, cuja actividade se desenvolve no fabrico de motores diesel marítimos, na cidades de Poznań e no distrito de Poznań.


Aujourd’hui, nous sommes face à un résultat très satisfaisant et ambitieux d’un point de vue environnemental et, comme il arrive parfois, c’est le Conseil que nous remercions pour cette initiative et non le Parlement.

Voor ons ligt nu een zeer bevredigend en vanuit milieuoogpunt ambitieus resultaat en, zoals af en toe gebeurt, moeten wij daarvoor de Raad en niet zozeer het Parlement bedanken.


Aujourd'hui, nous sommes face à une régression massive et à une crise politique.

Nu zien we een enorme teruggang en een politieke crisis.


Les transports par voies navigables offrent un moyen de faire face à divers défis liés à la durabilité du transport et de l'environnement auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui.

De scheepvaart op de binnenlandse waterwegen biedt mogelijkheden om een aantal van de uitdagingen voor de duurzaamheid van de transportmiddelen en het milieu te lijf te gaan waar we vandaag mee te maken krijgen.


C’est uniquement en libérant l’imagination des gens que nous pourrons faire face aux problèmes majeurs auxquels nous sommes confrontés aujourdhui, tels que le changement climatique, l’exclusion sociale, le changement démographique et le chômage.

Alleen als iedereen zijn creativiteit ten volle benut, kunnen we de grote vraagstukken van vandaag aanpakken, zoals klimaatverandering, sociale uitsluiting, demografische veranderingen en werkloosheid.


Aujourd'hui, nous sommes face à un important vide politique et juridique.

Vandaag staan we voor een belangrijk politiek en juridisch vacuüm.


- Les hasards du calendrier font que nous sommes aujourd'hui face à un grand paradoxe.

- Het toeval wil dat wij vandaag voor een grote paradox staan.


Avant de discuter de la loi spéciale de financement, également un enjeu majeur, nous sommes, avec l'ensemble des réformes que nous allons adopter aujourd'hui, face à des chapitres importants de l'accord institutionnel.

Straks komt de bijzondere financieringswet aan bod - ook een belangrijke uitdaging. Alle hervormingen die we vandaag zullen goedkeuren, vormen belangrijke hoofdstukken van het institutioneel akkoord.


Nous sommes aujourd'hui face à 102 plans, 3 000 agents et une grande incertitude.

We worden nu geconfronteerd met 102 plannen, 3 000 personeelsleden en een grote onzekerheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes face aujourd ->

Date index: 2023-04-25
w