Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes pas parvenus aussi loin » (Français → Néerlandais) :

Lors de cette opération de transposition de la directive, nous sommes allés aussi loin que possible.

Bij die omzetting van de richtlijn zijn we zo ver mogelijk gegaan.


Troisièmement et point capital, les États membres doivent mettre en place une dotation initiale pour les améliorations liées à l’efficacité énergétique et, malgré tout le travail de la rapporteure et les efforts des rapporteurs fictifs, nous ne sommes pas parvenus aussi loin dans la refonte que le Parlement l’aurait souhaité.

Ten derde en van wezenlijk belang: lidstaten moeten op voorhand fondsgelden beschikbaar stellen voor energie-efficiënte verbeteringen en, ondanks al het werk van de rapporteur en de inspanningen van de schaduwrapporteurs zijn we in de herschikking op dit punt niet zo ver gekomen als we graag vanuit het standpunt van het Parlement willen zien.


La Commission a souligné à de nombreuses reprises l'importance d'un commerce libre, mais aussi équitable, et l'accord auquel nous sommes parvenus aujourd'hui va dans ce sens.

De Commissie heeft herhaaldelijk gewezen op het belang van vrije maar eerlijke handel, en het vandaag bereikte akkoord bevestigt dit nog maar eens.


Nous sommes même maintenant aussi loin derrière que ne l’étaient certains des pays dont nous parlons.

En we zijn nu net zo ver achter als een aantal van de landen waar we het nu over hebben.


Nous sommes également parvenus à parsemer ce chemin de suffisamment de conditions et de diversité pour que non seulement les biocarburants, mais aussi d’autres facteurs, comme l’hydrogène ou l’électricité produite à partir de sources renouvelables, fassent partie du bouquet nécessaire pour réaliser l’objectif de 20 % et l’objectif de 10 % au sein de ces 20 %.

Ook zijn we erin geslaagd om voldoende voorwaarden en diversiteit in de richtlijn op te nemen, zodat niet alleen biobrandstoffen, maar ook andere aspecten, zoals waterstof of elektriciteit uit hernieuwbare bronnen, deel zullen uitmaken van de mix die nodig is om zowel de doelstelling van 20 procent als die van 10 procent binnen die 20 procent te verwezenlijken.


Nous sommes même parvenus dans certains domaines à aller plus loin que dans le traité constitutionnel.

Op sommige terreinen gaan we zelfs verder dan het Grondwettelijk Verdrag.


Cet échec, qui est lié non seulement à des questions nationales, mais aussi à l’humeur qui prévaut dans l’ensemble de l’Europe, est celui des politiques nationales, mais aussi des politiques européennes, en ce sens que nous ne sommes pas parvenus à justifier l’Europe.

Deze mislukking, die niet alleen met nationale kwesties te maken had, maar ook met de stemming in Europa als geheel, kan de nationale politiek worden aangerekend, maar ook de Europese, omdat het ons niet gelukt is Europa te rechtvaardigen.


En effet, nous sommes loin de l'organe indépendant proposé par la Commission Dupont, souhaité également par le Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants (CPT) dans son rapport de 1994, et loin aussi de l'avis du Conseil supérieur de la politique pénitentiaire de 1995.

In feite zijn wij ver verwijderd van de onafhankelijke instelling die de Commissie-Dupont heeft voorgesteld en die er ook volgens het verslag uit 1994 van de Europese Commissie voor de preventie van marteling en onmenselijke en vernederende straffen en behandelingen zou moeten komen. Wij zijn ook ver verwijderd van het advies dat de Hoge Raad voor het penitentiair beleid in 1995 formuleerde.


Nous sommes donc allés aussi loin que ce qu'autorisait l'Inspection des Finances.

We zijn dus zo ver gegaan als de Inspectie van Financiën toeliet.


À la Chambre, nous ne sommes cependant pas parvenus à démontrer que les victimes de faillites devaient aussi bénéficier de mesures supplémentaires, sans doute parce que la proposition émanait de l'opposition.

We zijn er in de Kamer van volksvertegenwoordigers echter niet in geslaagd aan te tonen dat slachtoffers van faillissementen ook bijkomende maatregelen nodig hebben, wellicht omdat het ging om een voorstel van de oppositie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes pas parvenus aussi loin ->

Date index: 2024-08-16
w