Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sommes soient constamment » (Français → Néerlandais) :

Les paiements nationaux reprendront, probablement en septembre, en mettant en œuvre des procédures liées à la manière de réaliser les paiements et par l’intermédiaire d’un audit indépendant, ce qui peut prendre un an, afin d’assurer qu’ils soient effectués en conformité mais aussi avec le risque majeur que les sommes soient constamment perdues, et ce malheureusement dans une région qui a été sévèrement touchée par des inondations cet été.

De nationale betalingen zullen worden hervat – waarschijnlijk in september – door middel van procedures die betrekking hebben op de wijze waarop de betalingen plaatsvinden en op basis van een onafhankelijke audit, die misschien wel een jaar kan duren en moet waarborgen dat de procedures in overeenstemming met de voorschriften zijn. Dit brengt het risico met zich mee dat het geld voor altijd verloren is, en dit juist voor een regio die zwaar getroffen is door de overstromingen van de afgelopen zomer.


Premièrement, en ce qui concerne le respect des valeurs et des droits sociaux, nous nous sommes heurtés à la réticence des députés de la droite et du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe à accepter la nécessité de veiller constamment à la sauvegarde des droits sociaux des Européens afin qu’il ne soient jamais submergés par des considérations de marché dans une quelconque législation future.

De eerste betreft de eerbiediging van sociale waarden en rechten. Leden ter rechterzijde en van de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa aanvaardden slechts schoorvoetend dat het noodzakelijk is de sociale rechten van de Europeanen permanent te waarborgen om hen te behoeden voor de gevolgen van marktoverwegingen in toekomstige wetgeving.


En conséquence, même si les sommes correspondant à la mesure en cause ne sont pas de façon permanente en possession du Trésor public, le fait qu'elles restent constamment sous contrôle public, et donc à la disposition des autorités nationales compétentes, suffit pour qu'elles soient qualifiées de ressources d'État» (29).

Dus ook al zijn de bedragen die overeenkomen met de betrokken maatregel niet permanent in het bezit van de schatkist, dan nog volstaat het feit dat zij constant onder staatscontrole, en daarmee ter beschikking van de bevoegde nationale autoriteiten staan, om ze als staatsmiddelen aan te merken” (29).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommes soient constamment ->

Date index: 2023-04-02
w