Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommet de printemps devrait contenir " (Frans → Nederlands) :

La période 2003-2006 devrait être utilisée pour préparer les conditions du lancement du nouveau processus, compte tenu des divers mandats reçus au sommet de printemps à Bruxelles en ce qui concerne les pensions, les soins de santé et les structures incitatives des systèmes de prestations [12].

De periode 2003-2006 moet worden aangewend om de voorwaarden te creëren om het nieuwe proces te lanceren, rekening houdend met de diverse mandaten die de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in Brussel heeft verleend met betrekking tot pensioenen, gezondheidszorg en de stimulansfunctie van uitkeringsstelsels [12].


À cette fin, le rapport annuel de la Commission européenne présenté lors du sommet de printemps devrait contenir systématiquement un chapitre consacré à la participation des collectivités territoriales à la mise en œuvre de la stratégie;

De jaarverslagen van de Europese Commissie voor de voorjaarstop zouden daarom van nu af aan een vast hoofdstuk over de inbreng van lokale en regionale overheden bij de uitvoering van de strategie moeten bevatten.


Le deuxième rapport sur les actions nationales devrait être soumis au deuxième sommet social, au printemps 2004.

Het tweede verslag over de nationale acties zal naar verwachting worden gepresenteerd tijdens de tweede sociale top in het voorjaar van 2004.


21. demande que la révision à mi-parcours place l'éducation et la formation, l'amélioration du capital humain, ainsi que l’éducation et la formation tout au long de la vie, au cœur de la stratégie de Lisbonne et estime que le sommet de printemps devrait définir des objectifs ambitieux;

21. dringt erop aan om bij de tussentijdse hervorming onderwijs en opleiding, en verbetering van het menselijk kapitaal tot de kerndoelstellingen van de Strategie van Lissabon te maken; is daarnaast van mening dat de voorjaarstop ambitieuze doelstellingen moet vaststellen;


7. estime que, pour créer croissance et emploi, le sommet de printemps devrait axer la stratégie de Lisbonne sur de grands objectifs au travers d'actions en faveur d'une société fondée sur la connaissance, par la promotion des investissements publics et privés dans les objectifs de Lisbonne, la promotion d'un environnement propice aux entreprises, une politique sociale fondée sur l'insertion, la sécurité, la solidarité et la capacité d'adaptation, et l'utilisation de la politique européenne de l'environnement comme source de compétitivité;

7. is van mening dat de Voorjaarstop moet leiden tot oriëntatie van de Strategie van Lissabon op vier sleuteldoelstellingen voor groei en banen via maatregelen met het oog op een kenniseconomie, te weten: bevordering van publieke en private investeringen in de doelstellingen van Lissabon; bevordering van een klimaat dat mild is voor het bedrijfsleven; een sociaal beleid gebaseerd op integratie, zekerheid en aanpassingsvermogen; toepassing van Europa's milieubeleid als een bron van concurrentievoordeel;


La période 2003-2006 devrait être utilisée pour préparer les conditions du lancement du nouveau processus, compte tenu des divers mandats reçus au sommet de printemps à Bruxelles en ce qui concerne les pensions, les soins de santé et les structures incitatives des systèmes de prestations [12].

De periode 2003-2006 moet worden aangewend om de voorwaarden te creëren om het nieuwe proces te lanceren, rekening houdend met de diverse mandaten die de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in Brussel heeft verleend met betrekking tot pensioenen, gezondheidszorg en de stimulansfunctie van uitkeringsstelsels [12].


Le deuxième rapport sur les actions nationales devrait être soumis au deuxième sommet social, au printemps 2004.

Het tweede verslag over de nationale acties zal naar verwachting worden gepresenteerd tijdens de tweede sociale top in het voorjaar van 2004.


Le vieillissement actif devrait constituer un élément clé d'un tel partenariat et un élément central de la discussion lors du prochain sommet social tripartite de l'UE qui se tiendra à la veille du Conseil européen de printemps 2004.

Actieve vergrijzing dient een centraal aspect van dit partnerschap te vormen en ook centraal te staan bij het overleg tijdens de volgende tripartiete sociale top van de EU, die kort voor de voorjaarstop 2004 van de Europese Raad zal plaatsvinden.


L'objectif de ces travaux devrait être de présenter une première liste d'indicateurs arrêtés et définis d'un commun accord à temps en vue du sommet de printemps à Barcelone.

Deze werkzaamheden dienen ertoe te leiden dat voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in Barcelona tijdig een eerste lijst van gezamenlijk overeengekomen en gedefinieerde indicatoren kan worden ingediend.


L'objectif de ces travaux devrait être de présenter une première liste d'indicateurs arrêtés et définis d'un commun accord à temps en vue du sommet de printemps à Barcelone.

Deze werkzaamheden dienen ertoe te leiden dat voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in Barcelona tijdig een eerste lijst van gezamenlijk overeengekomen en gedefinieerde indicatoren kan worden ingediend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommet de printemps devrait contenir ->

Date index: 2023-05-14
w