Monsieur le Commissaire, Monsieur le Ministre, je souhaiterais vous ra
ppeler la lettre qu’Amnesty International a adressée aux dirigeants de l’Union europé
enne à la veille du sommet de Samara, pour attirer votre attention sur la nécessité d’évoquer avec le Président Poutine les violations des d
roits de l’homme en Russie, les restrictions à la liberté de réunion et à la liberté d’expression, et en particulier à la liberté de la pres
...[+++]se, ainsi que le nombre croissant d’assassinats de journalistes.
Mijnheer de commissaris, mijnheer de minister, ik zou u willen herinneren aan de brief die Amnesty International voor de ontmoeting in Samara aan de leiders van de Europese Unie heeft geschreven. Daarin wijst de organisatie op de noodzaak om tijdens de gesprekken met president Poetin de schendingen van de mensenrechten in Rusland aan de orde te stellen, onder meer de beperking van de vrijheid van vereniging en vergadering, de vrijheid van meningsuiting en in het bijzonder de persvrijheid, evenals de kwestie van het toenemende aantal journalisten dat de laatste tijd in Rusland wordt vermoord.