Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommets européens postérieurs doivent " (Frans → Nederlands) :

M. Considérant que lors du Sommet européen de printemps 2006, les leaders européens doivent se mettre d'accord sur un nouvel objectif afin de réduire et d'éliminer la différence des salaires entre hommes et femmes: chaque gouvernement des États membres doit diminuer de moitié la différence des salaires pour 2010 et veiller à ce que cette disparité soit complètement éliminée pour 2020;

M. stelt vast dat de Europese leiders het op de Europese lentetop 2006 eens moeten worden over een nieuwe doelstelling om de loonkloof tussen mannen en vrouwen te verkleinen en te dichten : de regering van elke lidstaat moet de loonkloof tegen 2010 met de helft verminderen en ervoor zorgen dat die kloof tegen 2020 gedicht is;


M. Duquesne, ministre de l'Intérieur répond que le montant de 12 millions d'euros qui sera accordé en 2003 et le montant de 25 millions d'euros qui sera accordé à partir de 2004 à la Région de Bruxelles-Capitale doivent couvrir les frais qu'entraîneront ces sommets européens.

De heer Duquesne, minister van Binnenlandse Zaken antwoordt dat de bedragen ten belope van 12 miljoen EUR in 2003 en 25 miljoen EUR vanaf 2004 toegekend aan het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest de kosten van deze Europese Topbijeenkomsten moeten dekken.


Cet amendement vise à éviter que des moyens financiers supplémentaires doivent être dégagés en faveur des zones de police locale bruxelloises pour toutes les dépenses qui sont, de l'une ou l'autre façon, « liées » à l'organisation de sommets européens.

Dit amendement beoogt te voorkomen dat er bijkomende financiële middelen moeten worden vrijgemaakt ten behoeve van de lokale politiezones te Brussel voor alle uitgaven die op enigerlei wijze « verbonden » zijn met de organisatie van Europese toppen.


Considérant que le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles doivent être promus, notamment en ce qui concerne l'accueil des sommets européens;

Overwegende dat de internationale rol en de hoofdstedelijke functie van Brussel moet bevorderd worden, namelijk in verband met het onthaal van de Europese toppen;


Considérant que le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles doivent être promus, notamment en ce qui concerne l'accueil des sommets européens;

Overwegende dat de internationale rol en de hoofdstedelijke functie van Brussel moet bevorderd worden, namelijk in verband met het onthaal van de Europese toppen;


En outre, la Commission et le Conseil doivent informer chaque année le Conseil européen pendant le sommet de printemps des évolutions en la matière.

Bovendien moeten de Commissie en de Raad jaarlijks de Europese Raad tijdens de voorjaarbijeenkomst informeren over de vooruitgang die ter zake werd gemaakt.


Or, il résulte du projet et du dossier qui y est joint que l'intention poursuivie consiste à procurer pareil cadre permanent pour les " interventions(s) financière(s) à la ville de Bruxelles et aux communes de la Région de Bruxelles-Capitale afin d'intensifier les politiques qu'elles mènent en matière de prévention et plus particulièrement dans la perspective des grandes manifestations lors des Sommets européens et des événements connexes" , à l'instar de ce que tendait à prévoir, mutatis mutandis, l'arrêté royal du l ° décembre 2003 déterminant les conditions auxquelles les communes ...[+++]

Uit het ontwerp en het daar bijgevoegde dossier blijkt evenwel dat het in de bedoeling ligt een zodanig permanent kader vast te leggen voor de " financiële tussenkomst toegekend aan de stad Brussel en aan de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest om het preventiebeleid dat zij voeren verder uit te werken en meer in het bijzonder in het licht van de grote manifestaties tijdens de Europese Toppen en de verwante gebeurtenissen" , naar het voorbeeld van de bedoeling die, mutatis mutandis, voorzat bij het koninklijk besluit van december 2003 houdende de voorwaarden waaraan de gemeenten moeten voldoen om een financiële tussenkomst te ...[+++]


Vu l'arrêté royal du 1 décembre 2003 déterminant les conditions auxquelles les communes doivent satisfaire pour bénéficier d'une allocation financière dans le cadre d'une convention relative à la prévention de la criminalité lors des Sommets européens et autres initiatives liées à la fonction internationale de la ville de Bruxelles et des communes de la Région de Bruxelles-Capitale.

Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 2003 houdende de voorwaarden waaraan de gemeenten moeten voldoen om een financiële tussenkomst te kunnen genieten in het kader van een overeenkomst betreffende de preventie van de criminaliteit gedurende de Europese toppen en andere initiatieven die gepaard gaan met de internationale functie van de stad Brussel en de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Ce projet remplace l'arrêté royal du 1 décembre 2003 déterminant les conditions auxquelles les communes doivent satisfaire pour bénéficier d'une allocation financière dans le cadre d'une convention relative à la prévention de la criminalité lors des sommets européens et autres initiatives liées à la fonction internationale de la ville de Bruxelles et des communes de la Région de Bruxelles-Capitale.

Dit ontwerp vervangt het koninklijk besluit van 1 december 2003 houdende de voorwaarden waaraan de gemeenten moeten voldoen om een financiële tussenkomst te kunnen genieten in het kader van een overeenkomst betreffende de preventie van de criminaliteit gedurende de Europese Toppen en andere initiatieven die gepaard gaan met de internationale functie van de stad Brussel en de gemeenten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


J'ai constaté, par exemple, que, lors des sommets européens, ce sont parfois les représentants des exécutifs des pays à structure monocamérale qui doivent demander, de manière très précise, l'avis de leur parlement avant de pouvoir prendre une décision.

Op Europese topontmoetingen heb ik zelfs vastgesteld dat vertegenwoordigers van de uitvoerende macht in landen met een eenkamerstelsel soms zeer verregaand advies moeten vragen aan hun parlement voor ze een beslissing kunnen nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sommets européens postérieurs doivent ->

Date index: 2022-09-20
w