J'ai constaté, par exemple, que, lors des sommets européens, ce sont parfois les représentants des exécutifs des pays à structure monocamérale qui doivent demander, de manière très précise, l'avis de leur parlement avant de pouvoir prendre une décision.
Op Europese topontmoetingen heb ik zelfs vastgesteld dat vertegenwoordigers van de uitvoerende macht in landen met een eenkamerstelsel soms zeer verregaand advies moeten vragen aan hun parlement voor ze een beslissing kunnen nemen.