J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre qu'en vertu de l'article 30bis, § 3, alinéa 2, de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'entrepreneur qui, pour les travaux visés au § 1er (activités relevant de la compétence de la commission paritaire de la construction), fait appel à un sous-traitant qui n'est pas enregistré au moment de la conclusion de la convention, est solidairement responsable du paiement des dettes sociales de son cocontractant.
Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat krachtens artikel 30bis, § 3, tweede lid, van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, de aannemer die voor de in § 1 vermelde werken (activiteiten die behoren tot de bevoegdheid van het paritair comité voor het bouwbedrijf) een beroep doet op een onderaannemer die niet is geregistreerd op het ogenblik van het sluiten van de overeenkomst, hoofdelijk aansprakelijk is voor de betaling van de sociale schulden van zijn medecontractant.