Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABTO
Association belge de Tour Operators
Association belge des tour-opérateurs
Collègue
Communiquer avec des collègues
FNBTR
Fébetra
Fédération belge des transporteurs routiers
Fédération nationale belge des transporteurs routiers
Fédération royale belge des transporteurs
Guider ses collègues

Traduction de «son collègue belge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fédération belge des transporteurs routiers | Fédération nationale belge des transporteurs routiers | Fédération royale belge des transporteurs | Fébetra [Abbr.] | FNBTR [Abbr.]

Federatie van Belgische Transporteurs | Koninklijke Federatie van Belgische Transporteurs | Febetra [Abbr.]


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


guider ses collègues

begeleiding bieden | mentorschap bieden




Association belge de Tour Operators | Association belge des tour-opérateurs | ABTO [Abbr.]

Belgische Vereniging van Touroperators


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Willame-Boonen demande si le ministre de la justice saoudien dispose, à l'instar de son collègue belge, d'un droit d'injonction positive.

Mevrouw Willame-Boonen vraagt of de Saoedische minister van Justitie net als zijn Belgische collega over een positief injunctierecht beschikt.


À l'occasion de la visite officielle qu'il a rendue à son collègue belge, M. Derycke, en avril 1997, le ministre des Affaires étrangères Thaler insista pour que le traité soit signé dans les meilleurs délais.

Tijdens het officieel bezoek van minister van Buitenlandse Zaken Thaler aan zijn Belgische collega Derycke in april 1997 drong deze aan op een snelle ondertekening.


Mme Willame-Boonen demande si le ministre de la justice saoudien dispose, à l'instar de son collègue belge, d'un droit d'injonction positive.

Mevrouw Willame-Boonen vraagt of de Saoedische minister van Justitie net als zijn Belgische collega over een positief injunctierecht beschikt.


2. a) Lorsqu'un ancien combattant belge en Syrie et en Irak repasse par la Turquie pour revenir en Belgique, les autorités policières turques transmettent-elles régulièrement les informations qu'elles posséderaient à son sujet? b) Lors d'une réponse de votre collègue de l'Intérieur à une question écrite que je lui posais à ce sujet en avril 2015, il m'a fait état de la difficulté de la rule of law national 157 turque qui limite la communication d'informations. c) Avez-vous pu lever cette difficulté dans la coopération judiciaire?

2. a) Geven de Turkse politionele autoriteiten regelmatig inlichtingen door waarover ze zouden beschikken met betrekking tot Belgische ex-strijders die uit Syrië en Irak via Turkije terug naar België reizen? b) Uw collega van Binnenlandse Zaken maakt in zijn antwoord op een schriftelijke vraag die ik hem in april 2015 stelde, gewag van het probleem van de rule of law national 157, die de informatiedoorstroming in Turkije beperkt. c) Bent u erin geslaagd die hinderpaal voor de justitiële samenwerking weg te nemen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au contraire, les collègues étrangers interrogent l'administration belge sur son approche.

Integendeel, de Belgische administratie wordt door haar buitenlandse collega's bevraagd over haar manier van aanpak.


Via mes collègues-ministres Van Overtveldt et Jambon, j'ai introduit des propositions en faveur des Établissements scientifiques fédéraux (ESF), qui ont perdu d'importants recettes suite à la diminution du nombre de visiteurs: les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique (MRBAB), les Musées royaux d'Art et Histoire (MRAH), l'Institut royal belge des Sciences naturelles et l'Observatoire royal de la Belgique pour ce qui concerne son Planétarium.

Via mijn collega-ministers Van Overtveldt en Jambon heb ik voorstellen ingediend ten gunste van de Federale Wetenschappelijke Instellingen (FWI) die veel inkomsten hebben verloren door een terugvallend aantal bezoekers: de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België (KMSKB), de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis (KMKG), het Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurwetenschappen en de Koninklijke Sterrenwacht van België voor wat betreft zijn Planetarium.


Votre collègue des Affaires étrangères avait également manifesté son intention de finaliser la ratification durant la présidence belge du Conseil de l'Europe, un mandat désormais échu.

Uw collega van Buitenlandse Zaken sprak ook de intentie uit dit nog te doen tijdens het Belgisch voorzitterschap van de Raad van Europa, dat inmiddels afgelopen is.


En réponse à une question orale, votre collègue des Affaires étrangères exprimait son espoir de voir encore ratifier la Convention MÉDICRIME durant la présidence belge du Conseil de l'Europe.

In een antwoord op een mondelinge vraag uitte uw collega van Buitenlandse Zaken de hoop het Medicrime-verdrag nog te ratificeren tijdens het Belgisch voorzitterschap van de Raad van Europa.


C'est, en effet, le pouvoir de révision qui a conduit les juridictions belges à considérer que le jugement étranger n'était rien tant que ne s'était pas déroulée la procédure d'exequatur au cours de laquelle le juge belge avait eu l'occasion de vérifier à tous égards le bien-jugé de la décision de son collègue étranger.

Het is immers de herzieningsbevoegdheid die de Belgische gerechten ertoe gebracht heeft ervan uit te gaan dat een buitenlands vonnis niets voorstelt zolang de exequaturprocedure niet is afgewikkeld waarin de Belgische rechter de gelegenheid heeft gehad om het rechtskundig verantwoorde van de beslissing van zijn buitenlandse collega in alle opzichten na te gaan.


Le ministre m'a fait savoir que des millions d'hectares propices à l'agriculture existaient en Libye le long des grandes rivières artificielles, et qu'il aurait volontiers des contacts avec son collègue belge en vue d'une coopération.

De minister heeft mij laten weten dat er miljoenen hectaren grond, geschikt voor landbouw, in Libië bestaan, langs de oevers van grote, kunstmatig aangelegde rivieren. De minister zou graag contacten leggen met zijn Belgische ambtsgenoot, met het oog op samenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son collègue belge ->

Date index: 2024-04-15
w