Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Amnistie
Analyse de mégadonnées
Créer des ensembles de conception technique
Delirium tremens
Demande en grâce
Données de masse
Données massives
Délai de grâce
Démence alcoolique SAI
Ensemble résidentiel urbain
Grand ensemble de données
Grâce
Habitat urbain
Hallucinose
Jalousie
Jours de grâce
Libération
Mauvais voyages
Milieu urbain
Mégadonnées
Organiser des ensembles de services d’action sociale
Paranoïa
Pourvoi en grace
Prescription de peine
Psychose SAI
Recours en grace
Recours en grâce
Relaxation
Réhabilitation
Résiduel de la personnalité et du comportement
Technologie de mégadonnées
élargissement

Vertaling van "son ensemble grâce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


demande en grâce | recours en grâce

genadeverzoek | gratieaanvraag | gratieverzoek | verzoekschrift om gratie




délai de grâce | jours de grâce

respectdagen | respijtdagen


prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]

strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]


organiser des ensembles de services d’action sociale

sociale werkpakketten regelen


mégadonnées [4.7] [ analyse de mégadonnées | données de masse | données massives | grand ensemble de données | technologie de mégadonnées ]

big data [4.7] [ bigdata-analyse | big-data-analyse | bigdatabronnen | big-databronnen | grote datasets ]


créer des ensembles de conception technique

technische designpakketten creëren | technische designpakketten ontwerpen | technische designpakketten ontwikkelen


habitat urbain [ ensemble résidentiel urbain | milieu urbain ]

stedelijk woonmilieu [ stadsvestiging | stedelijk milieu ]


évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble

beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hypothèse théorique: activation de BE-Alert le 22 mars 2016 Juste après les explosions survenues à Brussels Airport ou celle survenue au métro Maelbeek, l'envoi d'une alerte via le projet pilote BE-Alert aurait été confronté aux réalités techniques suivantes: envoi d'un SMS pour une alerte ciblée: - vu la survenance d'explosions en deux endroits différents, un SMS aurait pu être envoyé de manière ciblée (et successive) dans deux zones circulaires (dont le rayon était à déterminer au moment-même), centrées d'une part sur l'aéroport national et d'autre part sur la station de métro Maelbeek; - cependant, à défaut d'opérationnalité technique du module Alert-SMS, seules les personnes inscrites au préalable via be-alert.be, sur base d'une adress ...[+++]

Theoretische hypothese: activering van BE-Alert op 22 maart 2016. Als er onmiddellijk na de explosies op Brussels Airport en in het metrostation Maalbeek een alarmering via het pilootproject BE-Alert verzonden zou geweest zijn, dan zou men te maken gekregen hebben met de volgende technische kwesties: versturing van een SMS voor een doelgerichte alarmering: - gelet op het feit dat er explosies waren op twee verschillende plaatsen, had er een doelgerichte (en respectieve) SMS verstuurd kunnen worden binnen twee ringzones (de straal moest op het moment zelf bepaald worden), gericht enerzijds op de nationale luchthaven en anderzijds op het metrostation Maalbeek; - maar aangezien de module Alert-SMS nog niet operationeel was op technisch vla ...[+++]


Le principe du concept SESAR est que les utilisateurs de l’espace aérien et les contrôleurs définissent ensemble, grâce à des processus de collaboration et à des échanges d’informations, la trajectoire de vol optimale, prévisible et opportune pour chaque aéronef.

Dit is noodzakelijk om de prestatiedoelstellingen van het gemeenschappelijk Europees luchtruim te halen. Het SESAR-concept gaat ervan uit dat de gebruikers van het luchtruim en de luchtverkeersleiders in onderling overleg de optimale, voorspelbare en tijdige baan voor luchtvaartuigen bepalen, via samenwerkingsprocessen en informatie-uitwisseling.


110. relève que le blocage lié au différend turco-chypriote n'empêche pas les deux organisations de conduire, selon des modalités appropriées, un dialogue politique, de travailler ensemble grâce à des contacts «staff-to-staff» et de se coordonner; appelle néanmoins à une résolution de ce différend pour améliorer la coopération entre les deux organisations;

110. stelt vast dat de impasse in het geschil tussen Turkije en Cyprus de twee organisaties niet belet om via adequate kanalen een politieke dialoog te voeren, samen te werken dankzij „staff-to-staff”-contacten en hun activiteiten te coördineren; roept er niettemin toe op dit geschil op te lossen, zodat de samenwerking tussen de twee organisaties verder verbetert;


108. relève que le blocage lié au différend turco-chypriote n'empêche pas les deux organisations de conduire, selon des modalités appropriées, un dialogue politique, de travailler ensemble grâce à des contacts "staff-to-staff" et de se coordonner; appelle néanmoins à une résolution de ce différend pour améliorer la coopération entre les deux organisations;

108. stelt vast dat de impasse in het geschil tussen Turkije en Cyprus de twee organisaties niet belet om via adequate kanalen een politieke dialoog te voeren, samen te werken dankzij "staff-to-staff"-contacten en hun activiteiten te coördineren; roept er niettemin toe op dit geschil op te lossen, zodat de samenwerking tussen de twee organisaties verder verbetert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. considère que les avancées économiques et technologiques de certains pays d'Amérique latine impliquent de repenser les objectifs de la coopération bilatérale au développement de l'Union; demande que la coopération soit réorientée vers les domaines où elle est la plus utile pour soutenir la lutte contre la pauvreté; insiste sur le fait que nous rencontrons des défis communs que nous devons relever ensemble grâce à un renforcement du multilatéralisme; insiste sur le fait que les liens entre la croissance, les échanges commerciaux, le développement et la réduction de la pauvreté ne ...[+++]

3. is van mening dat de economische en technologische vooruitgang in sommige Latijns-Amerikaanse landen het noodzakelijk maakt om de doelstellingen van de bilaterale ontwikkelingssamenwerking van de EU te heroverwegen; verzoekt om een heroriëntatie van de samenwerking naar waar deze het hardst nodig is om armoede te bestrijden; benadrukt dat we te kampen hebben met gemeenschappelijke uitdagingen en dat we deze het hoofd moeten bieden door de multilaterale aanpak te versterken; benadrukt dat de verbanden tussen groei, handel, ontwikkeling en het terugdringen van de armoede noch eenvoudig, noch automatisch zijn; moedigt de Commissie da ...[+++]


10. insiste sur l'importance que revêtent, pour la logistique, les systèmes d'information et le développement de "transports intelligents" intermodaux; accueille favorablement les diverses initiatives prises au niveau communautaire (notamment SESART, ERTMS, SIF et SafeSeaNet); invite les États membres à renforcer leurs investissements dans les infrastructures, en vue de rendre le transport accessible pour tous, en particulier pour les personnes à mobilité réduite, et dans les systèmes "intelligents" de transport, à encourager l'utilisation des transports publics et à introduire une tarification interopérable avec la délivrance de billets multimodaux, afin de tirer le meilleur parti de l'utilisation et de l'interopérabilité des différents ...[+++]

10. wijst erop dat de informatiesystemen en de ontwikkeling van intermodaal intelligent vervoer van groot belang zijn voor de logistiek; spreekt zijn tevredenheid uit over de diverse initiatieven die op communautair vlak zijn genomen (SESAR, ERMTS, RIS en SafeSeaNet); roept de lidstaten ertoe op meer te investeren in infrastructuur, teneinde vervoer voor iedereen toegankelijk te maken, met name voor personen met beperkte mobiliteit, en in intelligente vervoerssystemen, het gebruik van het openbaar vervoer te bevorderen en een interoperabel prijsstellingssysteem in te voeren, met de uitgifte van multimodale vervoersbiljetten, met als doel het gebruik en de interoperabiliteit van de diverse vervoersmodaliteiten te optimaliseren, het energie ...[+++]


Des résultats significatifs ont été obtenus par la Commission dans son ensemble grâce à la diffusion de bonnes pratiques environnementales et aux actions horizontales mises en œuvre par l’OIB.

Dankzij de verspreiding van goede praktijken en de horizontale acties van het OIB zijn er ook opmerkelijke resultaten geboekt in de Commissie als geheel.


Des sommets comparables ont été mis en place ces dernières années avec l'Inde et la Chine (il devrait en être prochainement de même avec la Corée du Sud), ainsi qu'avec l'Asie de l'Est dans son ensemble grâce au processus ASEM.

In de afgelopen jaren zijn vergelijkbare topbijeenkomsten met India en China opgezet (en binnenkort met Zuid-Korea) en daarnaast met Oost-Azië in zijn geheel via het proces van de bijeenkomst Azië-Europa.


Ce n'est qu'ensemble, grâce à l'Union, que nous-mêmes et nos pays pourrons relever les défis du futur.

Alleen gezamenlijk, door middel van de Unie, kunnen wij en onze landen die de Unie vormen, de uitdagingen van morgen aangaan.


Le commissaire européen de l'industrie, M. Martin Bangemann, président du FIM et président honoraire de l'AIMRE, a déclaré : "L'autoroute de l'information maritime offrira aux citoyens l'avantage d'un environnement protégé et d'une plus grande sécurité, aux industriels l'avantage d'une compétitivité renforcée et d'un marché élargi, et elle profitera à l'économie dans son ensemble, grâce à l'accroissement des échanges, à l'amélioration des liaisons de transport et à la création d'emplois".

De Europees commissaris voor industrie Martin Bangemann, die voorzitter is van het MIF en ere-voorzitter van AMRIE verklaarde: "Voor de burger zal de Maritieme Informatiesnelweg een beschermd milieu en meer veiligheid betekenen, en voor het bedrijfsleven een groter concurrentievermogen en ruimere markten, terwijl zij aan de economie ten goede zal komen in de vorm van meer handel, betere transportverbindingen en nieuwe werkgelegenheid".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son ensemble grâce ->

Date index: 2022-04-22
w