Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consommateur intensif
Infirmier gradué en soins intensifs et d'urgence
Infirmière graduée en soins intensifs et d'urgence
Service de soins intensifs
Soins aigus
Soins intensifs
Unité de soins intensifs
Usager intensif
élevage en batterie
élevage en cage
élevage intensif

Vertaling van "son intensification puisque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
service de soins intensifs | unité de soins intensifs

bewakingseenheid | dienst voor intensive zorgen | intensive care afdeling | intensive care unit


infirmier gradué en soins intensifs et d'urgence | infirmière graduée en soins intensifs et d'urgence

gegradueerde verpleegster in intensieve zorg en spoedgevallenzorg | gegradueerde verpleger in intensieve zorg en spoedgevallenzorg


consommateur intensif | usager intensif

intensieve gebruiker


soins aigus | soins intensifs

acute verzorging | acute zorg


élevage intensif [ élevage en batterie | élevage en cage ]

intensieve fokkerij [ legbatterij ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
34. soutient la coopération structurée au sein du réseau européen de la concurrence (REC), qui permet une application cohérente des règles de concurrence par les pouvoirs publics à travers l'Union européenne, et encourage son intensification, puisque certains marchés ont davantage tendance à revêtir une dimension nationale que d'autres du fait d'un cadre juridique, économique et culturel différent; estime en règle générale que les programmes de travail et les conclusions des réunions du REC devraient être publiés ...[+++]

34. is voorstander van de gestructureerde samenwerking binnen het Europees concurrentienetwerk (ECN), dat EU-brede, coherente handhaving van de mededingingsregels mogelijk maakt en de verdere ontwikkeling ervan bevordert, aangezien bepaalde markten een grotere nationale dimensie hebben dan andere als gevolg van verschillende juridische, economische en culturele omstandigheden; is van mening dat als een algemene regel de werkprogramma's en besluiten van ECN-bijeenkomsten openbaar moeten worden gemaakt op de website van de Commissie;


33. soutient la coopération structurée au sein du réseau européen de la concurrence (REC), qui permet une application cohérente des règles de concurrence par les pouvoirs publics à travers l'Union européenne, et encourage son intensification, puisque certains marchés ont davantage tendance à revêtir une dimension nationale que d'autres du fait d'un cadre juridique, économique et culturel différent; estime en règle générale que les programmes de travail et les conclusions des réunions du REC devraient être publiés ...[+++]

33. is voorstander van de gestructureerde samenwerking binnen het Europees concurrentienetwerk (ECN), dat EU-brede, coherente handhaving van de mededingingsregels mogelijk maakt en de verdere ontwikkeling ervan bevordert, aangezien bepaalde markten een grotere nationale dimensie hebben dan andere als gevolg van verschillende juridische, economische en culturele omstandigheden; is van mening dat als een algemene regel de werkprogramma's en besluiten van ECN-bijeenkomsten openbaar moeten worden gemaakt op de website van de Commissie;


On a parallèlement observé une intensification de la concurrence, puisque le nombre de liaisons desservies par plus de deux concurrents a grimpé de 93 à 479, soit une augmentation de 415 % (Source: Official Airline Guide).

Tegelijk is de concurrentie scherper: het aantal routes waarop meer dan twee maatschappijen vliegen is met 415% gestegen van 93 tot 479 (bron: Official Airline Guide).


Ensuite, compte tenu de la situation des activités pétrolières, au carrefour de plusieurs domaines réglementaires, les propositions que la Commission envisage devront concerner ces divers domaines: tout d’abord - puisqu’il vaut mieux prévenir que guérir - l’amélioration des normes de sûreté applicables sur toutes les mers européennes, mais aussi le renforcement du régime en matière de responsabilités, le renforcement de la surveillance réglementaire et l’intensification de la coopération internationale, par exemple avec nos partenaire ...[+++]

Vervolgens – gelet op het feit dat de olieactiviteiten onder diverse reglementaire gebieden ressorteren – moeten de voorstellen die de Commissie overweegt, betrekking hebben op deze uiteenlopende gebieden: in de eerste plaatsen zullen ze –aangezien voorkomen beter is dan genezen – de veiligheidsnormen moeten verbeteren, maar ook de aansprakelijkheidsregeling alsmede het reglementaire toezicht dienen te versterken. Tenslotte moeten ze internationale samenwerking intensiveren, bijvoorbeeld met onze OPEC-partners, zoals wij afgelopen juni al hebben gedaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La mesure a un impact sur les échanges entre les États membres, puisque i) le bénéficiaire de l’aide est présent dans un secteur où existent des échanges intensifs au sein de la Communauté et ii) le transfert de l’activité depuis le Danemark et le Royaume-Uni a un effet important sur les flux commerciaux du secteur concerné.

De maatregel beïnvloedt het handelsverkeer tussen de lidstaten aangezien i) de begunstigde onderneming actief is in een sector met een sterk intracommunautair handelsverkeer en ii) de verplaatsing van de activiteiten van Denemarken en het Verenigd Koninkrijk naar Slowakije een aanzienlijk effect heeft op de handelsstromen van de sector.


L’intensification du recours à ces systèmes rendra nécessaire une nouvelle mise à niveau du CCN, puisque l’on s’attend à devoir très prochainement réexaminer et améliorer les dispositifs de sécurité.

Door het intensievere gebruik van de systemen zal het CCN-systeem verder moeten worden gemoderniseerd en de beveiligingsvoorzieningen zullen naar verwachting in de zeer nabije toekomst moeten worden herzien en verbeterd.


Bien que l'opération n'entraîne pas de chevauchement dans le secteur des moniteurs individuels, puisque Siemens en fabrique mais non Dräger, l'utilisation des moniteurs est étroitement liée à celle des ventiIateurs et des équipements d'anesthésie dans les unités chirurgicales et de soins intensifs des hôpitaux.

De operatie zorgt weliswaar niet voor overlappingen op het gebied van patiëntenmonitoren omdat alleen Siemens (en niet Dräger) deze produceert, maar toch bestaat er een nauw verband tussen deze monitoren en de ventilatoren en anesthesieapparatuur voor operatiekamers en intensive-careafdelingen in ziekenhuizen.


26. prie la Commission et les États membres d'approfondir la coopération avec le Conseil Baltique en vue d'une intensification des relations économiques et culturelles de Kaliningrad avec ses voisins, notamment par la mise au point et la réalisation sur ce territoire d'actions multilatérales, s'agissant en particulier de la coopération transfrontalière, du développement des petites entreprises ou de l'établissement de liens entre l'université d'État de Kaliningrad et les établissements d'enseignement supérieur de la région baltique; souligne que les conditions sont à cet éga ...[+++]

26. verzoekt de Commissie en de lidstaten nauwer samen te werken met de Oostzee-Raad met het oog op de intensivering van de economische en culturele betrekkingen van Kaliningrad met zijn buurlanden; daartoe behoort de ontwikkeling en omzetting van multilaterale projecten in Kaliningrad, bijvoorbeeld met het oog op samenwerking over de grenzen heen, stimulering van kleine ondernemingen, totstandbrenging van een netwerk tussen de Staatsuniversiteit van Kaliningrad en hogescholen in de Oostzeeregio; acht de gelegenheid hiervoor gunstig nu Rusland in juni 2001 het voorzitterschap van de Oostzee-Raad heeft overgenomen;


26. prie la Commission et les États membres d'approfondir la coopération avec le Conseil des États de la mer Baltique en vue d'une intensification des relations économiques et culturelles de Kaliningrad avec ses voisins, notamment par la mise au point et la réalisation sur ce territoire d'actions multilatérales, s'agissant en particulier de la coopération transfrontalière, du développement des petites entreprises ou de l'établissement de liens entre l'université d'État de Kaliningrad et les établissements d'enseignement supérieur de la région baltique; souligne que les conditions sont ...[+++]

26. verzoekt de Commissie en de lidstaten nauwer samen te werken met de Oostzee-Raad met het oog op de intensivering van de economische en culturele betrekkingen van Kaliningrad met zijn buurlanden; daartoe behoort de ontwikkeling en omzetting van multilaterale projecten in Kaliningrad, bijvoorbeeld met het oog op samenwerking over de grenzen heen, stimulering van kleine ondernemingen, totstandbrenging van een netwerk tussen de Staatsuniversiteit van Kaliningrad en hogescholen in de Oostzeeregio; acht de gelegenheid hiervoor gunstig nu Rusland in juni 2001 het voorzitterschap van de Oostzee-Raad heeft overgenomen;


En annonçant les propositions, M. Fischler a indiqué que le secteur des fruits et légumes revêt une grande importance étant donné qu'il représente 16 % du produit agricole de l'UE, qu'il est la principale source de revenus pour quelque 1,8 million de familles d'agriculteurs et qu'il génère un emploi substantiel dans les régions rurales puisqu'il s'agit d'un secteur intensif en main-d'oeuvre.

Bij de toelichting op de voorstellen heeft de heer FISCHLER het gewicht van de sector groenten en fruit onderstreept door erop te wijzen dat hij 16 % van de produktiewaarde van de landbouw in de EU voor zijn rekening neemt, de belangrijkste inkomstenbron voor ongeveer 1,8 miljoen landbouwersgezinnen vormt en, doordat de sector bijzonder arbeidsintensief is, de werkgelegenheid in de landelijke gebieden sterk bevordert.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son intensification puisque ->

Date index: 2021-10-19
w