Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sorte que vos commentaires soient " (Frans → Nederlands) :

L'AFSCA publie divers documents qui sont mis gratuitement à disposition sur son site internet, tels que les guides d'autocontrôle gérés et actualisés directement par l'AFSCA, des brochures de vulgarisation, des check-list commentées,.Au terme des contrôles, les contrôleurs et inspecteurs de l'AFSCA fournissent aussi toujours leurs commentaires à propos des non-conformités constatées, de telle sorte que les opérateurs soient bien informés de ce que l'on attend d'eux.

Het FAVV publiceert diverse documenten die gratis ter beschikking worden gesteld op de website, zoals de autocontrolegidsen die het FAVV zelf beheert en actualiseert, voorlichtingsbrochures, becommentarieerde checklists.Na afloop van de controles verstrekken de controleurs en inspecteurs van het FAVV steeds hun commentaren bij de vastgestelde non-conformiteiten zodat de operatoren goed geïnformeerd zijn over wat er van hen wordt verwacht.


Dans l'attente que vos propositions soient soumises à la concertation sociale, vous évoquiez la soumission prochaine au Conseil des ministres d'un arrêté royal visant à diminuer quelque peu les cotisations dans le secteur public des administrations locales, de sorte que l'on puisse utiliser les fonds de réserve actuellement dans l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales (ONSSAPL).

U deelde ook mee dat u binnenkort, nog vóór het sociaal overleg over uw voorstellen, al een koninklijk besluit zou voorleggen aan de ministerraad, teneinde de bijdragen van de lokale besturen in de overheidssector wat te verlagen, en zodoende de huidige reservemiddelen van de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (DIBISS) aan te spreken.


2. Comment vos services feront-ils en sorte que les mineurs d'âge concernés ne soient pas dans l'obligation de changer de régime linguistique en cours d'année?

2. Hoe zullen uw diensten ervoor zorgen dat de minderjarigen in kwestie niet verplicht zullen worden om tijdens het schooljaar van taalgebied te veranderen?


- Merci, Monsieur Martin, nous ferons en sorte que vos commentaires soient transmis au secrétaire général.

- Dank u wel, mijnheer Martin, wij zullen er zorg voor dragen dat uw opmerkingen aan de secretaris-generaal worden doorgegeven.


Le présent amendement vise à faire en sorte que la commission compétente de la Chambre puisse formuler des recommandations à l'occasion de l'exposé ou de l'évaluation réalisé par les ministres et secrétaires d'État et que ces recommandations soient publiées avec le commentaire ou l'évaluation en question.

Telkens wordt de toelichting of de evaluatie gegeven voor de bevoegde Kamercommissie. Deze commissie kan aanbevelingen maken bij de gegeven toelichting of evaluatie, welke samen met de toelichting of evaluatie openbaar gemaakt worden.


Monsieur le Commissaire, puisque les coûts des médicaments représentent une grande partie des dépenses en soins de santé, je vous demande instamment de travailler pour faire en sorte que les patients soient bien informés et de poursuivre et de concentrer vos initiatives sur la prévention et la promotion de la santé.

Mijnheer de commissaris, aangezien de kosten voor geneesmiddelen een groot deel van de ziektekosten uitmaken, verzoek ik u om ervoor te zorgen dat de patiënten goed geïnformeerd zijn en om uw plannen voor preventie en gezondheidsbevordering weer centraal te stellen en verder uit te voeren.


Toutefois, votre but n’était pas, j’en suis sûr, que vos commentaires soient inscrits au procès-verbal, mais de manifester la chaleur de vos sentiments en utilisant ma langue maternelle, ce dont je vous remercie beaucoup.

Het doel van uw toespraak was echter ongetwijfeld niet om uw opmerkingen in het volledig verslag opgenomen te krijgen, maar blijk te geven van uw warme gevoelens door mijn moedertaal te spreken, waarvoor ik u zeer erkentelijk ben.


Josef Pröll, président en exercice du Conseil . - (DE) Dans les deux cas, et en particulier dans le cas de la Rába, auquel vous faites référence, nous avons créé des commissions bilatérales afin de nous assurer conjointement que vos objections soient traitées, de telle sorte qu’en citant une date et une usine spécifique, vous vous ...[+++]

Josef Pröll, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) In beide gevallen, en zeker in de door u aangekaarte Raab-kwestie, hebben wij er via een bilaterale commissie voor gezorgd dat wij gezamenlijk uw bezwaren weg konden nemen. Vanaf de door u genoemde datum kan er nu met betrekking tot de fabriek die u met naam heeft genoemd, aan een verbetering van de situatie worden gewerkt. Ik heb daartoe ook rechtstreeks contact opgenomen met d ...[+++]


Josef Pröll, président en exercice du Conseil. - (DE) Dans les deux cas, et en particulier dans le cas de la Rába, auquel vous faites référence, nous avons créé des commissions bilatérales afin de nous assurer conjointement que vos objections soient traitées, de telle sorte qu’en citant une date et une usine spécifique, vous vous ...[+++]

Josef Pröll, fungerend voorzitter van de Raad. - (DE) In beide gevallen, en zeker in de door u aangekaarte Raab-kwestie, hebben wij er via een bilaterale commissie voor gezorgd dat wij gezamenlijk uw bezwaren weg konden nemen. Vanaf de door u genoemde datum kan er nu met betrekking tot de fabriek die u met naam heeft genoemd, aan een verbetering van de situatie worden gewerkt. Ik heb daartoe ook rechtstreeks contact opgenomen met d ...[+++]


Les commentaires formulés par les DG inciteront la Commission à intensifier ses efforts pour faire en sorte que les ressources humaines appropriées soient consacrées à la mise en œuvre des mesures de réforme, qu'un guide complet de l'ABM et toute l'assistance nécessaire soient mis à la disposition de l'ensemble des services, que des actions soient entreprises pour renforcer l'interopérabilité des systèmes de gestion et d'information existants et que le ...[+++]

Naar aanleiding van de opmerkingen van de DG's zal de Commissie haar inspanningen vergroten om ervoor te zorgen dat voldoende personele middelen worden toegewezen voor de uitvoering van de hervormingsmaatregelen, dat een volledige gids over activiteitsgestuurd management en de nodige bijstand ter beschikking van alle diensten worden gesteld, dat actie wordt ondernomen om de interoperabiliteit van de bestaande management- en informatiesystemen te verbeteren en dat de centrale diensten steun verlenen voor de toepassing van normen met betrekking tot gevoelige functies en het toezicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte que vos commentaires soient ->

Date index: 2024-01-17
w