Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à l'anti-pollution
Incitant
Incitation au repentir
Incitation fiscale
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
Incitation à la débauche
Incitation à la lutte contre la pollution
Inciter les clients à acheter d’autres produits
Mesure incitative
Repenti
Sortes de handicap
Sortes de handicaps
Stimulant fiscal
Types de handicap
Types de handicaps
Vendre des produits supplémentaires
Vendre d’autres produits

Traduction de «sorte à inciter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire en sorte de motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente | inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | faire en sorte d'inciter le personnel à atteindre les objectifs de vente | motiver le personnel pour atteindre les objectifs de vente

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen




inciter les clients à acheter d’autres produits | inciter les clients à acheter des produits supplémentaires | vendre d’autres produits | vendre des produits supplémentaires

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

aanmoedigen van therapietrouw


commission d'étude sur le sort des biens délaissés par les membres de la communauté juive de Belgique lors de leur déportation pendant la guerre 1940-45 | commission d'étude sur le sort des biens des membres de la communauté juive de Belgique spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-45

studiecommissie aangaande het lot van de door de leden van de Joodse gemeenschap in België achtergelaten bezittingen bij hun deportatie tijdens de oorlog 1940-45 | studiecommissie betreffende het lot van de bezittingen van de leden van de Joodse gemeenschap van België, geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-45


sortes de handicap | types de handicaps | sortes de handicaps | types de handicap

vormen van handicaps | vormen van invaliditeit | soorten handicaps | vormen van lichamelijke of geestelijke beperking


stimulant fiscal [ incitation fiscale ]

fiscale stimulans


encouragement à l'anti-pollution | incitation à la lutte contre la pollution

anti-vervuilingsaanmoediging | anti-vervuilingsstimulans




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Envisagez-vous une modernisation du règlement disciplinaire et des mesures statutaires de sorte à inciter les militaires à faire preuve d'ambition et à gravir les échelons?

4. Hoe staat u tegenover een modernisering van het tuchtreglement en de statutaire maatregelen zodat we de ambitie van een militair kunnen stimuleren om hogerop te komen?


Ces montants évoluent proportionnellement à l'évolution des recettes globales et leurs répartitions par Région. 2. a) Comme vous l'avez déjà mentionné, l'article 7, § 1, 2e et 3e alinéas, constituent déjà une sorte d'incitant pour la répartition des recettes.

Deze bedragen evolueren in verhouding met de evolutie van de globale inkomsten en de verdelingen ervan per Gewest. 2. a) Zoals u reeds vermeld hebt, vormt artikel 7, § 1, 2e et 3e lid, reeds een soort van stimulans voor de verdeling van de inkomsten.


Je partage l'avis de Mme Nyssens qui voit dans ce débat une sorte d'incitant à intégrer le principe dans la Constitution.

Ik ben het eens met mevrouw Nyssens, die in dit debat een aansporing ziet om het beginsel in de Grondwet op te nemen.


Il est vrai que cette base imposable ne tient pas compte du profil de risque des institutions financières. Elle présente cependant par rapport aux autres options envisagées, les avantages suivants: - l'incitant aux délocalisations est limité; ce sont principalement les grandes banques et les agences de banques étrangères qui parviennent à délocaliser des éléments du bilan, de sorte que les banques d'épargne belges doivent proportionnellement toujours contribuer plus si les autorités veulent maintenir stable le rendement budgétaire so ...[+++]

Deze heffingsgrondslag is weliswaar niet gelinkt aan het risicoprofiel van de financiële instellingen maar heeft in vergelijking met de andere opties die werden onderzocht de volgende voordelen: - de incentive voor delokalisatie wordt beperkt. Vooral grootbanken en bijkantoren van buitenlandse banken slagen erin balansitems te delokaliseren, waardoor de Belgische spaarbanken proportioneel steeds meer moeten bijdragen indien de overheid de gewenste budgettaire opbrengst wil stabiel houden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On veille notamment à ce que le médecin conseil de la mutualité puisse marquer son accord sur la proposition de reprise du travail progressive ou à temps partiel dans le cadre d'un trajet de réintégration chez l'employeur pour un travailleur en incapacité de travail qui bénéficie d'indemnités d'incapacité de travail de sorte que le travailleur puisse cumuler le salaire perçu pour son travail à temps partiel avec les indemnités de la mutuelle et que le travailleur soit donc aussi incité financièrement à entrer dans un trajet de réintég ...[+++]

Zo wordt er onder meer op toegezien dat de adviserend geneesheer van het ziekenfonds kan instemmen met het voorstel tot een deeltijdse of progressieve werkhervatting in het kader van een re-integratietraject bij de werkgever voor een arbeidsongeschikte werknemer die arbeidsongeschiktheidsuitkeringen geniet, zodat de werknemer het loon voor deeltijds werk kan cumuleren met vergoedingen van het ziekenfonds en de werknemer dus ook financieel gestimuleerd wordt om in een re-integratietraject te stappen.


3. Les numéros courts sont par définition une ressource rare, de sorte qu'une redevance annuelle est logique pour suffisamment inciter l'utilisation la plus efficace possible de cette ressource rare.

3. Korte nummers zijn per definitie een schaarse hulpbron zodat een jaarlijks recht logisch is om de nodige stimulansen te geven zodat deze schaarse hulpbron zo doelmatig mogelijk te gebruiken.


L'incitation ne s'expliquera, dans ce cas, que par la volonté d'inciter à la haine ou à la violence, de telle sorte que les trois termes utilisés par l'article 6, § 1 , premier tiret, désignent les degrés différents d'un même comportement (18) .

Dat aanzetten zal in dat geval alleen kunnen worden verklaard door de wil aan te sporen tot haat of geweld, zodat de drie termen die in artikel 6, § 1, eerste streepje, worden gebruikt, de verschillende gradaties van een zelfde gedrag aangeven (18) .


L'incitation ne s'expliquera, dans ce cas, que par la volonté d'inciter à la haine ou à la violence, de telle sorte que les trois termes utilisés par l'article 6, § 1 , premier tiret, désignent les degrés différents d'un même comportement (18) .

Dat aanzetten zal in dat geval alleen kunnen worden verklaard door de wil aan te sporen tot haat of geweld, zodat de drie termen die in artikel 6, § 1, eerste streepje, worden gebruikt, de verschillende gradaties van een zelfde gedrag aangeven (18) .


d'entreprendre — en attendant le transfert de l'ensemble du paquet de compétences concernées aux entités fédérées, de telle sorte que celles-ci puissent intervenir de manière adéquate et satisfaisante pour résoudre le problème évoqué ici — des démarches au niveau national et européen, à l'exemple de ce qui a déjà été fait dans les pays voisins pour éliminer des ondes ou du câble les chaînes satellites, stations de radio et sites internet islamiques qui incitent de la sorte à des actions, actes de terrorisme et autres opérations anti-o ...[+++]

om — in afwachting van de overheveling van het volledige pakket van betrokken bevoegdheden naar de deelstaten zodat die adequaat en naar behoren kunnen optreden tegen het hier geschetste probleem — op nationaal en Europees niveau stappen te ondernemen, zoals inmiddels reeds is gebeurd in de ons omringende landen, om islamitische satellietzenders, radiozenders en websteks die op het grondgebied van dit land aanzetten tot anti-Westerse acties, terreurdaden en andere handelingen die de veiligheid van onze burgers in gevaar brengen en strijdig zijn met de openbare orde, uit de ether of van de kabel te halen.


La Belgique, quant à elle, a plaidé pour que les sanctions tiennent compte du droit humanitaire international et qu'elles soient modulées de telle sorte que les deux parties conservent un incitant à la négociation.

België heeft ervoor gepleit dt de sancties rekening houden met het internationaal humanitair recht en dat ze worden aangepast om de partijen tot onderhandelen aan te zetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sorte à inciter ->

Date index: 2022-05-31
w