Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sortir du nucléaire aura » (Français → Néerlandais) :

L'exposé des motifs indique que la suppression de la possibilité de déroger au calendrier de sortie du nucléaire par arrêté royal « atteste de la volonté ferme du gouvernement de sortir du nucléaire et de clarifier le calendrier de désactivation des unités de production » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3087/001, p. 6; voy. aussi ibid., p. 3, et Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2367/3, p. 2).

In de memorie van toelichting wordt aangegeven dat het afschaffen van de mogelijkheid om bij koninklijk besluit af te wijken van het tijdschema voor de uitstap uit kernenergie, « getuigt [...] van de besliste wil van de regering om uit de kernenergie te stappen en om het tijdsschema van de buitendienststelling van de productie-eenheden te verduidelijken » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3087/001, p. 6; zie eveneens ibid., p. 3, en Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2367/3, p. 2).


Conformément à la loi attaquée, la sortie « progressive » du nucléaire aura dès lors lieu entre le 1 octobre 2022 et le 1 décembre 2025.

Overeenkomstig de bestreden wet zal de « geleidelijke » uitstap uit kernenergie bijgevolg plaatsvinden tussen 1 oktober 2022 en 1 december 2025.


Importera-t-on davantage, sachant que la décision de l'Allemagne de sortir du nucléaire aura aussi un impact et que d'autres pays pourraient lui emboîter le pas ?

Is dat vooral import, wetende dat de Duitse beslissing in verband met de kernuitstap ook een impact zal hebben en dat andere landen misschien een gelijksoortige beslissing zullen nemen ?


Importera-t-on davantage, sachant que la décision de l'Allemagne de sortir du nucléaire aura aussi un impact et que d'autres pays pourraient lui emboîter le pas ?

Is dat vooral import, wetende dat de Duitse beslissing in verband met de kernuitstap ook een impact zal hebben en dat andere landen misschien een gelijksoortige beslissing zullen nemen ?


L'acte d'adhésion, typiquement, identifiera l'installation nucléaire visée, indiquera la date de prise d'effet du programme à l'égard de l'exploitant concerné, et contiendra des déclarations appropriées de l'exploitant quant aux efforts de sollicitation du marché qu'il aura effectués avant de demander la garantie de l'Etat.

Een toetredingsakte zal typisch de kerninstallatie in kwestie identificeren en de datum van inwerkingtreding van het programma voor de betreffende exploitant vermelden en zal de nodige verklaringen van de exploitant bevatten dat hij de nodige inspanningen heeft geleverd om de markt te bevragen vooraleer hij de staatswaarborg aanvraagt.


Aussi longtemps que l'on aura recours à l'énergie nucléaire pour maintenir un niveau suffisant d'approvisionnement en énergie dans le pays, il est nécessaire de garantir des niveaux élevés de sûreté nucléaire sur la base des normes de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) et des normes et pratiques de l'UE, visées dans l'accord de partenariat global et renforcé.

Zolang kernenergie wordt gebruikt voor het handhaven van een passend energievoorzieningsniveau in het land, is het noodzakelijk een hoog niveau van nucleaire veiligheid te garanderen: hiervoor moeten de normen van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) en de EU-normen en praktijken, die ook in de brede en versterkte partnerschapsovereenkomst zijn vermeld, als basis dienen.


Il a aussi été demandé quelles sont les répercussions qu'aura la décision allemande de sortir du nucléaire sur les émissions de CO. Les émissions de CO sont plafonnées en Europe et seront donc neutres d'ici 2020.

Gevraagd werd ook naar de gevolgen van de Duitse beslissing over de kernuitstap voor de CO-uitstoot. De CO-uitstoot is in Europa geplafonneerd en zal dus neutraal zijn tussen nu en 2020.


Il a aussi été demandé quelles sont les répercussions qu'aura la décision allemande de sortir du nucléaire sur les émissions de CO. Les émissions de CO sont plafonnées en Europe et seront donc neutres d'ici 2020.

Gevraagd werd ook naar de gevolgen van de Duitse beslissing over de kernuitstap voor de CO-uitstoot. De CO-uitstoot is in Europa geplafonneerd en zal dus neutraal zijn tussen nu en 2020.


Il existe déjà, au niveau européen, des projets prévoyant que les pays qui souhaitent poursuivre la production d'énergie nucléaire collaborent, pour le retraitement, avec les pays qui décident de sortir du nucléaire.

Er zijn al projecten op Europees niveau waarvoor het scenario in overweging werd genomen dat landen, die verder willen gaan met kernenergie, voor de opwerking ervan samenwerken met de landen die beslissen hun productie van kernenergie stop te zetten.


En cas d'impossibilité pour le train de sortir du tunnel, une évacuation aura lieu en recourant aux dispositifs de l'infrastructure prévus à cet effet dans les tunnels.

Kan de trein de tunnel niet verlaten dan gebeurt de evacuatie plaats via de infrastructuurfaciliteiten van de tunnel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sortir du nucléaire aura ->

Date index: 2021-10-12
w