Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaitais dès lors connaître votre position » (Français → Néerlandais) :

Face à l'inquiétude de nombreux travailleurs, je souhaitais dès lors connaître votre position au sujet du contrat relatif à la distribution des journaux car son éventuel abandon pour d'autres concurrents engendrerait la perte d'environ 3 500 équivalents temps-plein.

Gezien de ongerustheid van heel wat werknemers wil ik u dan ook vragen naar uw standpunt over het contract voor de krantenbezorging, want als een concurrent dat zou binnenhalen, zouden er bij bpost ongeveer 3.500 voltijdequivalenten hun baan verliezen.


J'aimerais, connaître votre position sur le sujet et vous interroger sur le cadre légal régissant la matière.

Ik zou uw standpunt hierover willen kennen en willen weten onder welk wettelijk kader een en ander valt.


1. L'AFCN a-t-elle entre-temps fait connaître sa position en la matière? b) Quel est votre point de vue en tant que ministre en charge de la sécurité nucléaire? c) L'avis juridique est-il à présent disponible?

1. a) Wat is ondertussen de positie van het FANC inzake de vergunningsprocedure? b) Wat is uw houding als minister bevoegd voor nucleaire veiligheid? c) Is het juridisch advies ondertussen beschikbaar?


Dans un contexte où l'on parle de façon continue de rationalisation des services et du maintien d'une offre de soins de santé de qualité, j'aurais aimé connaître votre position.

Nu er voortdurend sprake is van rationalisaties, mét behoud van de kwaliteit van het gezondheidszorgaanbod, vernam ik graag uw standpunt over dat project.


Aussi, je souhaiterais connaître votre position face à un problème qui n'est pas nouveau et qui risque de s'agrandir sans une solution structurelle.

Wat is uw standpunt over dit probleem, dat niet nieuw is, en dat zonder structurele oplossing nog grotere proporties dreigt aan te nemen.


Je souhaiterais connaître votre position sur ce point, Madame la Haute représentante.

Graag uw stellingname, hoge vertegenwoordiger.


À ce sujet, et nous souhaiterions connaître votre position sur ce point, la récente décision de la commission électorale d’exclure des listes électorales plusieurs candidats et partis ayant des liens étroits avec les sunnites ou les chrétiens suscite des inquiétudes dans la mesure où cela risque d’affaiblir le processus démocratique déjà fragile en Irak.

Op dit punt is bezorgdheid gerezen – en wij zouden ook graag uw mening daarover horen – door de recente beslissing van de kiescommissie om talloze kandidaten en partijen die nauw verbonden zijn met soennieten of christenen te weigeren, met het risico van verzwakking van het reeds kwetsbare proces van democratisering in Irak.


Nous voulons aussi connaître votre position sur ces propositions concrètes pour sortir de la crise et financer les conséquences.

Wij zouden dan ook graag weten wat u vindt van deze concrete voorstellen om uit de crisis te komen en de gevolgen te financieren.


Vous ferez connaître votre position au service compétent de la séance.

Maak uw punt kenbaar aan de bevoegde dienst.


Vous ferez connaître votre position au service compétent de la séance.

Maak uw punt kenbaar aan de bevoegde dienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaitais dès lors connaître votre position ->

Date index: 2021-01-01
w