Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaiterais connaître votre " (Frans → Nederlands) :

Je souhaiterais connaître, pour chacune des années 1989 à 1995, le nombre de centres d'études précédemment cités reconnus par votre ministère et le total des dons recueillis et renseignés annuellement à votre ministère pour l'ensemble de ces centres.

Graag vernam ik voor elk van de jaren 1989 tot 1995 hoeveel van de bovengenoemde studiecentra door uw ministerie zijn erkend en wat het totale bedrag is van de giften die deze centra gezamenlijk jaarlijks hebben ontvangen en medegedeeld aan uw ministerie.


Enfin, je souhaiterais connaître votre avis sur le rôle des puissances régionales dans la consolidation du pouvoir en place, ainsi que dans la stabilité régionale ?

Ten slotte wil ik graag uw mening kennen over de rol van de regionale grootmachten in de consolidatie van de huidige machthebbers en in de stabiliteit in de regio.


Dans le prolongement de la réponse à une question posée précédemment à ce sujet (question n° 253 du 9 mars 2012, Questions et réponses écrites, Chambre, 2011-2012, n° 62, p. 139), je souhaiterais obtenir des chiffres plus récents et connaître votre point de vue concernant la création d'un bureau de recouvrement judiciaire.

In navolging van een antwoord op een eerder gestelde vraag (vraag nr. 253 van 9 maart 2012, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 62, blz. 139), beoog ik met deze vraag recentere cijfers en het bekomen van uw standpunt aangaande een gerechtelijk inningskantoor.


Je souhaiterais connaître votre position sur ce point, Madame la Haute représentante.

Graag uw stellingname, hoge vertegenwoordiger.


Aussi, je souhaiterais connaître votre position face à un problème qui n'est pas nouveau et qui risque de s'agrandir sans une solution structurelle.

Wat is uw standpunt over dit probleem, dat niet nieuw is, en dat zonder structurele oplossing nog grotere proporties dreigt aan te nemen.


– (DE) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je souhaiterais connaître votre point de vue quant au rôle que devraient jouer les Nations unies en rapport à ces questions.

- (DE) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, ik zou willen weten wat volgens u de rol van de VN in deze kwesties is?


À la lumière de cette initiative, j’aimerais attirer votre attention sur une proposition que j’ai présentée à ce sujet à la Convention sur l’avenir de l’Europe (CONV 150/02) et je souhaiterais connaître l’opinion de la Présidence sur la question.

In het licht van dit initiatief zou ik de aandacht van de Raad willen vestigen op een voorstel dat ik over dit onderwerp aan de Conventie over de toekomst van Europa (CONV 150/02) heb voorgedragen.


Je souhaiterais connaître votre avis, madame la ministre, sur ces accords qui empiètent sur les prérogatives du Parlement européen très clairement prévues par le Traité européen.

Wat is uw mening over deze akkoorden die een aantasting betekenen van de voorrechten van het Europees Parlement, waarin het Europees Verdrag nochtans uitdrukkelijk voorziet?


Je souhaiterais connaître votre analyse concernant ce nouvel épisode de tensions entre l'Union européenne et la Russie au sujet des États liés au Partenariat oriental.

Ik zou graag weten welke analyse de minister maakt van de nieuwe episode van spanningen tussen de Europese Unie en Rusland in verband met de staten van het Oostelijk Partnerschap.


Monsieur le ministre, je souhaiterais connaître votre avis concernant cette décision unilatérale de la part d'un parti composant la coalition gouvernementale grecque.

Ik zou graag de mening van de minister kennen over deze eenzijdige beslissing van een partij die deel uitmaakt van de Griekse regeringscoalitie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais connaître votre ->

Date index: 2023-05-23
w