Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite donc voir quels » (Français → Néerlandais) :

Je souhaite donc voir quels sont les aménagements qui pourraient être apportés au secret professionnel pour certaines catégories d'infraction principalement graves.

Ik wil dus kijken welke aanpassingen zouden kunnen worden aangebracht aan het beroepsgeheim voor sommige categorieën van zeer zware inbreuken.


Outre le fait que le texte du projet devait être quelque peu adapté suite aux remarques formulées par le Conseil d'État, il est entretemps apparu que le texte envisagé ne couvrait pas tel quel toutes les situations pour lesquelles il est souhaitable de voir appliquer un taux réduit de TVA de 12 % afin de favoriser le développement des initiatives privées dans le domaine du logement social.

Naast het feit dat de tekst van het ontwerp enigszins aan de opmerkingen van de Raad van State moest worden aangepast, bleek ondertussen dat de voorgestelde tekst niet alle situaties omvatte waarvoor het wenselijk is om het verlaagd tarief van 12 % toe te passen om het privé-initiatief op gebied van de sociale woningen aan te moedigen.


M. Vandenberghe souhaite donc profiter de l'occasion pour demander au premier président de la Cour des comptes combien de membres du personnel de la Cour des comptes sont chargés de l'exercice de ce contrôle et quel en est le coût.

De heer Vandenberghe wenst dan ook van de gelegenheid gebruik te maken om van de eerste voorzitter van het Rekenhof te vernemen hoeveel personeel van het Rekenhof voor de uitoefening van deze controle wordt ingeschakeld en wat de kostprijs daarvan is.


Le membre souhaite donc que le législateur précise à partir de quel chiffre la Cour des comptes doit considérer qu'il y a un écart significatif dans les données.

Het lid wenst dus dat de wetgever duidelijk bepaalt vanaf welk cijfer het Rekenhof moet aannemen dat de gegevens een betekenisvolle afwijking vertonen.


M. Vandenberghe souhaite donc profiter de l'occasion pour demander au premier président de la Cour des comptes combien de membres du personnel de la Cour des comptes sont chargés de l'exercice de ce contrôle et quel en est le coût.

De heer Vandenberghe wenst dan ook van de gelegenheid gebruik te maken om van de eerste voorzitter van het Rekenhof te vernemen hoeveel personeel van het Rekenhof voor de uitoefening van deze controle wordt ingeschakeld en wat de kostprijs daarvan is.


Il n'est donc pas évident de voir quels sont les différents produits utilisés pour couper ces drogues festives.

Het is dus koffiedik kijken welke verschillende producten gebruikt worden om deze partydrugs te versnijden.


Il n'est donc pas évident de voir quels sont les différents produits utilisés pour couper ces drogues festives.

Het is dus koffiedik kijken welke verschillende producten gebruikt worden om deze partydrugs te versnijden.


La Commission souhaite également savoir quel type d'Union européenne les citoyens aimeraient voir se dessiner d’ici 2020.

Ook is de Commissie nieuwsgierig hoe de Unie er volgens de burger tegen 2020 moet uitzien.


La Commission souhaite donc voir plus de dialogue et de transparence dans ces problèmes.

De Commissie wil daarom meer dialoog en meer transparantie zien bij deze kwesties.


Je souhaite également voir quels plans nous pouvons élaborer et s’il existe de bons projets que nous pouvons mettre en œuvre afin d’aider ce processus à véritablement démarrer, qu’il s’agisse de reconstruction ou de renforcement des institutions, etc.

Ik wil daarnaast zien wat we kunnen plannen en of er goede projecten zijn die we kunnen uitvoeren om te helpen dit proces daadwerkelijk op gang te krijgen, of het nu gaat om wederopbouw, institutionele versterking, enzovoorts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaite donc voir quels ->

Date index: 2024-11-30
w