Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souhaite faire clairement » (Français → Néerlandais) :

a arrêté et applique des règles imposant aux émetteurs qui souhaitent faire admettre leurs instruments financiers à la négociation sur le MTF de publier, dans les cas où la directive 2003/71/CE ne s'applique pas, un document d'admission approprié, rédigé sous la responsabilité de l'émetteur et indiquant clairement s'il a été approuvé ou révisé et, le cas échéant, par qui.

regels heeft vastgesteld en toepast die voorschrijven dat een emittent die om toelating tot de handel op de MTF van zijn financiële instrumenten verzoekt, in gevallen waarin Richtlijn 2003/71/EG niet van toepassing is een passend toelatingsdocument moet publiceren dat onder de verantwoordelijkheid van de emittent is opgesteld en waarin duidelijk wordt aangegeven of het al dan niet is goedgekeurd of getoetst en door wie.


Aussi, quand bien même l'article 20bis, dont l'insertion dans la loi sur la détention préventive est actuellement projetée, s'apliquerait-il dans les cas visés par les articles 1 à 3 de la loi du 30 juillet 1981 (quod non puisque le ministre a expliqué devant la Comission de la Justice de la Chambre qu'étaient visés les actes pouvant être munis d'une peine supérieure à un an : do c. Parl. Chambre, nº 306/004, p. 92), est-il souhaitable de clairement indiquer dans le projet que tous les actes racistes pourront faire l'objet de la procé ...[+++]

Zelfs al zou artikel 20bis, dat volgens het ontwerp in de wet op de voorlopige hechtenis ingevoegd zal worden, van toepassing zijn op de gevallen bedoeld in de artikelen 1 tot 3 van de wet van 30 juli 1981 (quod non aangezien de minister voor de Kamercommissie voor de Justitie verklaard heeft dat de wet feiten beoogt die bestraft kunnen worden met gevangenisstraf van meer dan een jaar, zie Stuk Kamer, nr. 306/4, blz. 92), dan nog is het wenselijk duidelijk in het ontwerp te vermelden dat alle racistische daden in aanmerking kunnen komen voor de procedure van onmiddellijke verschijning.


· Le groupe de travail trouve aussi souhaitable que l'on rappelle chaque année toutes les possibilités au couple concerné afin que celui-ci puisse et doive faire clairement un choix (combinaison des paragraphes 2 et 3 de l'article 10).

· Het lijkt de werkgroep eveneens wenselijk dat aan het betrokken paar jaarlijks àlle mogelijkheden worden meegedeeld, zodat dit paar telkens een duidelijke keuze kan én moet maken (combinatie van de §§ 2 en 3 van artikel 10).


· Le groupe de travail trouve aussi souhaitable que l'on rappelle chaque année toutes les possibilités au couple concerné afin que celui-ci puisse et doive faire clairement un choix (combinaison des paragraphes 2 et 3 de l'article 10).

· Het lijkt de werkgroep eveneens wenselijk dat aan het betrokken paar jaarlijks àlle mogelijkheden worden meegedeeld, zodat dit paar telkens een duidelijke keuze kan én moet maken (combinatie van de §§ 2 en 3 van artikel 10).


La Commission souhaite également faire ressortir clairement l'importance de l'additionnalité en mobilisant un volume encore plus grand de financement privé.

De Commissie wenst ook het belang van additionaliteit te benadrukken door een nog groter bedrag aan particuliere financiering aan te trekken.


Il est aussi souhaitable de définir clairement les règles et les procédures à suivre au cours de l'enquête et de prévoir, en particulier, les conditions dans lesquelles les parties intéressées doivent se faire connaître, présenter leur point de vue et fournir les renseignements dans des délais déterminés afin qu'il puisse en être tenu compte.

Het is voorts wenselijk duidelijk de bij het onderzoek te volgen regels en procedures te regelen, in het bijzonder de regels volgens welke de belanghebbenden zich binnen de gestelde termijnen kenbaar dienen te maken, hun standpunt naar voren dienen te brengen en informatie dienen te verstrekken teneinde deze standpunten en informatie in aanmerking te kunnen nemen.


En outre, le Plan d'action national de lutte contre toutes les formes de violence basée sur le genre 2015-2019, composé de 235 actions et en concertation avec toutes les autorités de notre pays, présenté en décembre 2015, a été totalement élaboré selon la structure de la Convention d’Istanbul et ce, afin de montrer clairement que la Belgique souhaite non seulement respecter toutes les obligations de la Convention, mais également faire de la violence à l’égard des femmes sa priorité absolue.

Daarnaast werd het Nationaal Actieplan bestaande uit 235 acties en in overleg met alle overheden van ons land, ter bestrijding van alle vormen van gendergerelateerd geweld 2015-2019, dat werd voorgesteld in december 2015, volledig opgesteld in de vorm van het CAHVIO, om duidelijk te stellen dat België niet enkel volledig wil voldoen aan alle verplichtingen van het Verdrag, maar van de strijd tegen geweld op vrouwen ook haar absolute prioriteit maakt.


Elles admettent ainsi souvent clairement qu'elles souhaitent porter un enfant pour une autre contre paiement afin de pouvoir acheter un maison, faire des transformations, etc.

Ze geven dan ook vaak duidelijk aan dat zij een kind tegen betaling voor een ander wensen te dragen om met de opbrengst daarvan een huis te kopen, verbouwingen te doen enz.


Elles admettent parfois clairement qu'elles souhaitent porter un enfant pour une autre contre paiement afin de pouvoir faire des transformations ou acheter une maison grâce à ce revenu .

Ze geven dan ook soms duidelijk aan dat zij een kind tegen betaling wensen te dragen voor een ander om met de opbrengst verbouwingen te doen, of een huis te kopen .


Des éléments récents révèlent que davantage de consommateurs souhaitent désormais faire des achats transfrontières (52 %, +19) et sont disposés à dépenser plus d’argent à l’étranger (18 %, +5) qu’en 2006, lorsque la directive n’avait pas encore été transposée dans les États membres[135]. Il faut néanmoins reconnaître que la croissance des achats transfrontières en ligne accuse un grand retard sur la croissance interne, ce qui indique clairement que beaucoup reste encore à faire[136]. C’est pou ...[+++]

Uit recente informatie blijkt dat nu meer consumenten belangstelling hebben om grensoverschrijdende aankopen te doen (52 %, +19) en bereid zijn meer geld grensoverschrijdend te besteden (18 %, +5) dan in 2006, toen de richtlijn nog niet in de lidstaten was omgezet[135]. Niettemin moet worden erkend dat de groei in online grensoverschrijdend winkelen ver achterblijft bij de binnenlandse groei, dus het is duidelijk dat er meer moet worden gedaan[136].


w